Clouseau — Paroles et traduction des paroles de la chanson Bergen En Ravijnen

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Bergen En Ravijnen » de Clouseau.

Paroles

Er zijn zo van die dagen
Dat een zwerver in me leeft
Ik moet naar buiten breken
Ver weg van al wat mij omgeeft
Dan kan ik niets verdragen
Loop nerveus en overstuur
In m’n bloed klopt verlangen
Naar onstuimig avontuur
Het kan opeens gebeuren
En het valt zo plots op mij
Geen mens houdt mij nog tegen
Zelfs m’n liefste, zelfs niet jij
Ik kan het niet verklaren
't is een gloed die smelt en brandt
Ja los wil ik me scheuren
Los van elk gezond verstand
Het zijn bergen en ravijnen
Of een zaal van duizend man
Of de hitte van woestijnen
Die ik graag bedwingen zou
Dan scheur ik door de nacht
Door de hitte die me slaat
Een dorre witte vlakte
Die me naar de eindstreep jaagt
Dan luwt opeens de storm
Een rust die mij herschept
Onpeilbaar is de vreugde
Als je iets veroverd hebt
Het zijn bergen en ravijnen
Of een zaal van duizend man
Of de hitte van woestijnen
Die ik graag bedwingen zou
'T is een beest dat wild te keer gaat
Dat m’n angsten overstemt
Het gevaar dat me uitdaagt
Koen ik wil dat jij me temt
Dan wenkt opnieuw de haven
Van een huis waar ik verblijf
Dan proef ik weer de liefde
Van haar zoete warme lijf
Vind ik opnieuw de kant
Van het leven dat zich schrijft
Tot dat de onrust wakker wordt
En mij weer naar buiten drijft
Naar de bergen en ravijnen
Of een zaal van duizend man
Of de hitte van woestijnen
Die ik graag bedwingen zou
'T is een beest dat wild te keer gaat
Dat m’n angsten overstemd
Het gevaar dat me uitdaagt
Koen ik wil dat jij me temt
Nananana nanananana nananana

Traduction des paroles

Il y a de tels jours
Qu'un vagabond qui vit en moi
Je dois sortir.
Loin de tout ce qui m'entoure
Alors je ne peux rien supporter
Marcher nerveux et bouleversé
Mon sang est plein de désir.
À l'aventure impétueuse
Il peut arriver tout d'un coup.
Et ça tombe sur moi si soudainement
Aucun Homme ne m'arrête
Même mon amour, pas même toi
Je ne peux pas l'expliquer.
c'est une lueur qui fond et brûle
♪ Lâche, je veux m'arracher à part ♪
En dehors de tout bon sens
Ce sont des montagnes et des canyons
Ou une chambre de mille hommes
Ou la chaleur des déserts
Que je voudrais retenir
Je vais déchirer la nuit
A cause de la chaleur qui me frappe
Une plaine blanche stérile
Il me poursuit à la ligne d'arrivée
Puis tout d'un coup, la tempête commence à sucer.
Un repos qui recrée moi
Unimpeachable est la joie
Si vous avez conquis quelque chose
Ce sont des montagnes et des canyons
Ou une chambre de mille hommes
Ou la chaleur des déserts
Que je voudrais retenir
Il est une bête sauvage.
Cela noie mes peurs
Le danger qui me défie
Koen je veux que tu m'apprivoises
Puis le port fait signe à nouveau
Dans une maison où je vais rester
Puis je goûte à nouveau l'amour
De son doux corps chaud
Je trouve du côté de nouveau
De la vie qui écrit
Jusqu'à ce que les troubles se réveillent
Et flotteurs de moi de nouveau.
Vers les montagnes et les canyons
Ou une chambre de mille hommes
Ou la chaleur des déserts
Que je voudrais retenir
Il est une bête sauvage.
Que mes craintes ont été surmontées
Le danger qui me défie
Koen je veux que tu m'apprivoises
Nananana nananana nananana nananana