Claudio Lolli — Paroles et traduction des paroles de la chanson Anna Di Francia

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Anna Di Francia » de Claudio Lolli.

Paroles

Anna di Francia che arriva,
Anna che ride, Anna che scherza,
Anna che ascolta, che parla
Anna che chiede, vuole sapere
come andremo a finire la sera,
Anna la piazza ti ama, ti ama con me.
Anna racconta: l’ultima Francia
com’era grigia, com’era triste,
Anna racconta: il nuovo lavoro
sempre camicie, solo camicie,
Anna ti sembra di essere pazza
Anna la piazza, la piazza ti ama con me.
Anna che mi porta via
e vuole bere, vuole parlare,
s’infila in un’osteria
forse stasera ha voglia di amore,
Anna più bella, più bella che pazza
Anna la piazza, la piazza ti ama con me.
Anna troviamo tanti amici,
uno comincia la discussione,
sono momenti quasi felici,
Anna mi guarda faccio il buffone
«e dove sarà la cultura operaia?»
Anna che scuote la testa e dice di no.
Anna non vive, è da sola
si è già stancata di prenderci in giro
«e Luigi Nono è un coglione,
l’alternativa nella cultura
non è solo ideologia
l’alternativa è organizzazione»
Anna si arrabbia, basta parlare,
Anna si alza, andiamo via
e mentre la strada mi fa perdonare
c'è anna che brinda alla sua anarchia,
Anna imprendibile più di un momento,
Anna dà un bacio alla piazza e poi se ne va.
Non sarò per te un orologio,
il lampadario che ti toglie il reggiseno,
quando è tardi, è notte e tu sei stanca
e la tua voglia come il tempo manca.
Non sarò per te un esattore
di una lacrima ventuno volte al mese,
non conterò i giorni alle tue lune
per far l’amore senza rimborso spese.
Non sarò per te solo lo specchio
di una faccia che non cambia mai vestito,
non sarò il tuo manico di scopa
travestito da amante o da marito.
Non sarò quel cielo grigio quel mattino,
il dentrificio che fa a pugni con il vino,
non sarò la tua consolazione,
e neanche il padre del tuo prossimo bambino.
Per questa volta almeno sarò la tua libertà,
per questa volta almeno solo la tua libertà,
per questa volta almeno la nostra libertà
e la piazza calda e dolce di questa città.

Traduction des paroles

Arrivée d'Anna de France,
Anna riant, Anna plaisantant,
Anna écouter, de parler,
Anna demande, veut savoir
comment allons nous terminer la soirée,
Anna la piazza t'aime, elle t'aime avec moi.
Anna raconte: la dernière France
comme c'était gris, comme c'était triste,
Anna raconte: le nouveau travail
toujours des chemises, juste des chemises,
Anna, pensez-vous que vous êtes fou?
Anna la place, la place vous aime avec moi.
Anna m'emmenant loin
et il veut boire, il veut parler,
se faufile dans une taverne
peut être que ce soir elle veut aimer,
Anna plus jolie, plus jolie que folle
Anna la place, la place vous aime avec moi.
Anna nous trouvons tellement d'amis,
on commence la discussion,
ce sont des moments presque heureux,
Anna me regarde je joue le clown
"et où sera la culture ouvrière?»
Anna secouant la tête et disant non.
Anna ne vit pas, elle est seule
elle en a déjà marre de se moquer de nous.
"et Luigi Nono est un connard,
l'alternative dans la culture
ce n'est pas seulement l'idéologie
l'alternative est l'organisation»
Anna se met en colère, arrête de parler,
Anna se lève, allons-y.
et pendant que la route me fait pardonner
anna grille son anarchie,
Anna incassable plus d'un moment,
Anna donne un baiser à la place, puis part.
Je ne serai pas une montre pour toi,
le lustre qui enlève votre soutien-gorge,
quand il est tard, il fait nuit et vous êtes fatigué
et votre désir comme le temps manque.
Je ne serai pas un collecteur de dettes envers vous.
d'une larme vingt et une fois par mois,
Je ne compterai pas les jours sur vos lunes
pour faire l'amour sans frais de remboursement.
Je ne serai pas juste le miroir pour toi
d'un visage qui ne change jamais de robe,
Je ne serai pas ton balai
déguisé en amant ou en Mari.
Je ne serai pas ce ciel gris ce matin,
le dentrificio qui frappe avec du vin,
Je ne serai pas votre consolation,
et le père de votre prochain enfant non plus.
Pour cette fois au moins je serai votre liberté,
pour cette fois au moins seulement votre liberté,
pour cette fois au moins notre liberté