Claudio Baglioni — Paroles et traduction des paroles de la chanson E noi due là

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « E noi due là » de Claudio Baglioni.

Paroles

Non sapremo mai se il nostro incontro sia più effetto o causa
nuda proprietà o solo propria nudità
i corpi messi a fianco come segni paralleli di una pausa
nel silenzio che sta a galla senza gravità
Non c'è stato un patto, una promessa, mai nessun accordo
tutto è solo e sempre frutto di casualità
e poi ogni istante è come il primo e non c'è un dopo che non sia un ricordo
come dentro un sogno e fuori dalla realtà
E noi due là… e noi due là
Nel buio bianco e fermo e freddo come il vino in cui ci si conosce
uno che non sa dell’altra chi era e chi sarà
ma ci prendiamo per qualcosa che è nel cuore, in testa e fra le cosce
per lasciarci sempre in assoluta parità
E noi due là… e noi due là
E solo il cielo per vestito e malattia dell’infinito
quell’amore ma che dell’amore non ha i guai
che il suo spazio è ovunque e che il suo tempo non è mai
se lo leggi in fila vivi storie già sentite
sogni invece se apri a caso il libro delle vite
Quell’amore ma che non ha dove né perché
è una voce che non dice, resta fra me e te
che vaghiamo ancora lungo terre di confine
strade senza inizio e senza fine come noi due là…
noi due là
Fuori è un’alba fresca di giornata e un vento nuovo che si vede e non si sente
c'è un’ultima stella da pigliare e andare via
adesso tanto un bacio è pure un trucco per non farti dire niente
che la notte è un gioco d’ombre e un mondo che ci spia
E noi due là… e noi due là
Nel vuoto pieno di un interno come in un presente eterno
quell’amore ma che dell’amore non ha i guai
che il suo spazio è ovunque e che il suo tempo non è mai
se lo leggi in fila vivi storie già sentite
sogni invece se apri a caso il libro delle vite
Quell’amore ma che non ha dove né perché
è una voce che non dice, resta fra me e te
che vaghiamo ancora lungo terre di confine
strade senza inizio e senza fine come noi due là
Chissà se poi siamo veri… noi due là
o due riflessi lontani… noi due là
visioni o forse pensieri… noi due là
o poesia di canzoni… noi due là
siamo il futuro di ieri… noi due là
che è già passato domani
Noi di quell’amore ma che dell’amore non ha i guai
che il suo spazio è ovunque e che il suo tempo non è mai
se lo leggi in fila vivi storie già sentite
sogni invece se apri a caso il libro delle vite
Quell’amore ma che non ha dove né perché
è una voce che non dice, resta fra me e te
che vaghiamo ancora lungo terre di confine
strade senza inizio e senza fine come noi due là
Noi due là

Traduction des paroles

Nous ne saurons jamais si notre réunion est plus d'effet ou de cause
nu propriété ou tout simplement propre Nudité
les corps placés côte à côte comme des signes parallèles d'une rupture
dans le silence qui flotte sans gravité
Il n'y a pas de pacte, pas de promesse, pas d'accord
tout est seulement et toujours le résultat du hasard
et puis chaque moment est comme le premier et il n'y a pas après ce n'est pas un souvenir
comme à l'intérieur d'un rêve et en dehors de la réalité
Et les deux de nous... et nous deux là bas
Dans le noir blanc et immobile et froid comme le vin dans lequel nous nous connaissons
celui qui ne connaît pas l'autre qui était et qui sera
mais nous nous prenons pour quelque chose qui est dans le cœur, dans la tête et entre les cuisses
pour toujours nous laisser dans l'égalité absolue
Et les deux de nous... et nous deux là bas
Et seulement le ciel pour la robe et la maladie de L'infini
cet amour mais cet amour n'a pas de problèmes
que son espace est partout, et que son temps n'est jamais
si vous le lisez d'affilée vous vivez des histoires déjà entendues
rêvez plutôt si vous ouvrez au hasard le livre des vies
Cet amour mais qui n'a ni où ni pourquoi
c'est une voix qui ne dit rien, elle reste entre toi et moi
que nous errons toujours le long de Borderlands
rues sans début et sans fin comme nous deux là bas…
les deux d'entre nous il
L'extérieur est une nouvelle aube de la journée et un nouveau vent que vous voyez et ne ressentez pas
il y a une dernière étoile à ramasser et à partir
maintenant, un baiser est aussi une astuce pour ne pas vous laisser dire quelque chose
que la nuit est un jeu d'Ombres et un monde qui nous espionne
Et les deux de nous... et nous deux là bas
Dans le vide rempli d'un intérieur comme dans un présent éternel
cet amour mais cet amour n'a pas de problèmes
que son espace est partout, et que son temps n'est jamais
si vous le lisez d'affilée vous vivez des histoires déjà entendues
rêvez plutôt si vous ouvrez au hasard le livre des vies
Cet amour mais qui n'a ni où ni pourquoi
c'est une voix qui ne dit rien, elle reste entre toi et moi
que nous errons toujours le long de Borderlands
rues sans début et sans fin comme nous deux là bas