Christina Rosenvinge — Paroles et traduction des paroles de la chanson Todos los chicos
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Todos los chicos » de Christina Rosenvinge.
Paroles
Sólo tengo dudas en los bolsillos,
sólo tengo tiempo para perder.
Voy de paseo al barrio
a pasarlo bien.
Buscaré un amigo que no pida nada,
el gato más guapo del callejón
con el corazón tan suave
como yo.
¿Dónde están todos los chicos?
¿Dónde van todos los chicos?
Todas esas noches que tuvimos algo,
luego lo perdimos sin saber por qué,
muy arriba, muy abajo,
probaré otra vez.
¿Dónde están todos los chicos?
¿Dónde van todos los chicos?
Uh, yeah, uh, yeah,
quiero conocerte bien.
Sólo tengo dudas en los bolsillos,
sólo tengo tiempo para perder.
Voy de paseo al barrio
a pasarlo bien.
¿Dónde están todos los chicos?
¿Dónde van todos los chicos?
¿Dónde están todos los chicos?
Uh, yeah, uh, yeah,
quiero conocerte bien.
¿Dónde están todos los chicos?
¿Dónde van todos los chicos?
¿Dónde están todos los chicos?
Traduction des paroles
Je n'ai que des doutes dans mes poches,
J'ai juste le temps de perdre.
Je suis aller pour une promenade dans le quartier
amuser.
Je trouverai un ami qui ne demandera rien,
le chat le plus mignon de la ruelle
avec un cœur doux
comme moi.
Où sont tous les garçons?
Où sont tous les enfants?
Toutes ces nuits nous avons eu quelque chose,
puis nous l'avons perdu sans savoir pourquoi,
en haut, en bas,
Je vais essayer de nouveau.
Où sont tous les garçons?
Où sont tous les enfants?
Euh, oui, euh, ouais,
Je veux apprendre à bien vous connaître.
Je n'ai que des doutes dans mes poches,
J'ai juste le temps de perdre.
Je suis aller pour une promenade dans le quartier
amuser.
Où sont tous les garçons?
Où sont tous les enfants?
Où sont tous les garçons?
Euh, oui, euh, ouais,
Je veux apprendre à bien vous connaître.
Où sont tous les garçons?
Où sont tous les enfants?
Où sont tous les garçons?