Christina Rosenvinge — Paroles et traduction des paroles de la chanson Las horas

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Las horas » de Christina Rosenvinge.

Paroles

Esta mañana pagué el alquiler
Usa mi coche, está en el taller
Cuida del gato y riega el jazmín
Y no me escribas, no pienses en mí
Porque a solas
Nadie me cuenta las horas
Soy invadida, invasora
De mi pequeño jardín
Vuelo de noche, es mejor para mí
Llevo tus píldoras para dormir
Si cuando vuelva aún me quieres querer
Estaré limpia, sabré lo que hacer
Porque a solas
Nadie me cuenta las horas
Yo soy la dueña y señora
En mi jardín de amapolas
El viento frío me adora
No hay que segar, segadora
Deja la hierba crecer
There´s no need to reap, reaper
Let the grass grow
There´s no need to reap, reaper
Let the grass grow
There´s no need to reap, reaper
Let the grass grow
There´s no need to reap, reaper
Let the grass … grow … wild …

Traduction des paroles

J'ai payé le loyer de ce matin.
Utiliser ma voiture, c'est dans l'atelier
Prenez soin du chat et arrosez le jasmin
Et ne m'écris pas, ne pense pas à moi
Parce que seuls
Personne ne me dit les heures
Je suis envahi, envahisseur
De mon petit jardin
Le vol de nuit, c'est mieux pour moi
J'apporte tes somnifères.
Si quand je reviens tu veux toujours m'aimer
Je serai clean, je saurai quoi faire
Parce que seuls
Personne ne me dit les heures
Je suis le propriétaire et maîtresse
Dans mon jardin de coquelicots
Le vent froid m'adore
Il n'y a pas de tonte, Faucheur.
Laissez l'herbe pousser
Theres pas besoin de récolter, moissonneuse
Laissez l'herbe pousser
Theres pas besoin de récolter, moissonneuse
Laissez l'herbe pousser
Theres pas besoin de récolter, moissonneuse
Laissez l'herbe pousser
Theres pas besoin de récolter, moissonneuse
Laissez l'herbe ... grandir ... sauvage …