Chris De Burgh — Paroles et traduction des paroles de la chanson The Girl With April In Her Eyes

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « The Girl With April In Her Eyes » de Chris De Burgh.

Paroles

There once was a king, who called for the spring,
For his world was still covered in snow,
But the spring had not been, for he was wicked and mean,
In his winter-fields nothing would grow;
And when a traveller called seeking help at the door,
Only food and a bed for the night,
He ordered his slave to turn her away,
The girl with April in her eyes…
Oh, oh, oh, on and on she goes,
Through the winter’s night, the wild wind and the snow,
Hi, hi, hi, on and on she rides,
Someone help the girl with April in her eyes…
She rode through the night till she came to the light,
Of a humble man’s home in the woods,
He brought her inside, by the firelight she died,
And he buried her gently and good;
Oh the morning was bright, all the world was snow-white,
But when he came to the place where she lay,
His field was ablaze with flowers on the grave,
Of the girl with April in her eyes…
Oh, oh, oh, on and on she goes,
Through the winter’s night, the wild wind and the snow,
Hi, hi, hi, on and on she flies,
She is gone, the girl with April in her eyes…

Traduction des paroles

Il était une fois un roi, qui a appelé pour le printemps,
Car son monde était encore couvert de neige,
Mais la source n'avait pas été, car il était méchant et méchant,
Dans ses champs d'hiver, rien ne pousserait;
Et quand un voyageur appelé chercher de l'aide à la porte,
Seulement de la nourriture et un lit pour la nuit,
Il a ordonné à son esclave de la détourner,
La fille avec avril dans ses yeux…
Oh, oh, oh, et elle va,
À travers la nuit d'hiver, le vent sauvage et la neige,
Salut, salut, salut, sur et sur elle monte,
Quelqu'un aide la fille avec April dans ses yeux…
Elle a traversé la nuit jusqu'à ce qu'elle vienne à la lumière,
De la maison d'un homme humble dans les bois,
Il l'a amenée à l'intérieur, par la lumière du feu elle est morte,
Et il l'a enterrée doucement et bien;
Oh le matin était lumineux, tout le monde était blanc comme neige,
Mais quand il est venu à l'endroit où elle était couchée,
Son champ était embrasé de fleurs sur la tombe,
De la fille avec avril dans ses yeux…
Oh, oh, oh, et elle va,
À travers la nuit d'hiver, le vent sauvage et la neige,
Salut, salut, salut, sur et sur elle vole,
Elle est partie, la fille avec April dans les yeux…

Clip vidéo de la chanson The Girl With April In Her Eyes (Chris De Burgh)