Children 18:3 — Paroles et traduction des paroles de la chanson Mock The Music

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Mock The Music » de Children 18:3.

Paroles

Play me the empty space behind my eyes
They’re yelling and screaming
But all I keep hearing is blah, blah, blah, blah
They’re talking about the girls and boys, making too much noise
And the problems to solve them but it doesn’t involve them
I thought about this too much and it’s clear that it’s unclear
Unless you believe them, we’ll leave them
And I’ll do it, I won’t do it, I won’t do it at all
It’s alright, it’s a stereotype
And I don’t mind if you use it It’s alright, you can say what you like
Just don’t mock the music
Blame me, wow, wow, wow
But you’re nothing impressive at all
I’m happy to smile, I’m happy to nod
If you’re happy with making it up They’re talking about the girls and boys making too much noise
Through the playgrounds and backgrounds
And speeding through small towns
I thought about this today and it’s strange
But it came to me as I was leaving, believing
That I won’t do it, I won’t do it, I won’t do it at all
It’s alright, it’s a stereotype
And I don’t mind if you use it It’s alright, you can say what you like
Just don’t mock the music
The ropes were all tangled
And the battle lines drawn
And I’ve marked off my space in the room, you can’t cross
I wanted to be different
But he’s always been the same
And I can’t, no I can’t try and win this for you
I won’t do it, I won’t do it, I won’t do it at all
It’s alright, it’s a stereotype
And I don’t mind if you use it It’s alright, you can say what you like
Just don’t mock the music
Yeah, yeah
I don’t mind if you use it It’s alright, you can say what you like
Just don’t mock the music, yeah

Traduction des paroles

Jouez - moi l'espace vide derrière mes yeux
Ils crient et crient
Mais tout ce que j'entends c'est bla, bla, bla, bla
Ils parlent des filles et des garçons, faisant trop de bruit
Et les problèmes pour les résoudre mais cela ne les implique pas
J'y ai trop pensé et il est clair que ce n'est pas clair
À moins que vous ne les croyiez, nous les laisserons
Et je le ferai, je ne le ferai pas, Je ne le ferai pas du tout
C'est bon, c'est un stéréotype
Et ça ne me dérange pas si vous l'utilisez, c'est bon, vous pouvez dire ce que vous voulez
Il suffit de ne pas se moquer de la musique
Blâme-moi, wow, wow, wow
Mais vous n'êtes rien d'impressionnant à tous
Je suis heureux de sourire, je suis heureux de hocher la tête
Si vous êtes heureux de l'inventer ils parlent des filles et des garçons qui font trop de bruit
À travers les terrains de jeux et les milieux
Et la vitesse à travers les petites villes
J'y ai pensé aujourd'hui et c'est étrange
Mais il est venu à moi que je partais, croyant
Que je ne le ferai pas, Je ne le ferai pas, Je ne le ferai pas du tout
C'est bon, c'est un stéréotype
Et ça ne me dérange pas si vous l'utilisez, c'est bon, vous pouvez dire ce que vous voulez
Il suffit de ne pas se moquer de la musique
Les cordes étaient toutes emmêlées
Et les lignes de bataille tracées
Et j'ai marqué mon espace dans la pièce, vous ne pouvez pas traverser
Je voulais être différent
Mais il a toujours été le même
Et je ne peux pas, Non Je ne peux pas essayer de gagner ça pour toi
Je ne le ferai pas, Je ne le ferai pas, Je ne le ferai pas du tout
C'est bon, c'est un stéréotype
Et ça ne me dérange pas si vous l'utilisez, c'est bon, vous pouvez dire ce que vous voulez
Il suffit de ne pas se moquer de la musique
Ouais, ouais
Ça ne me dérange pas si vous l'utilisez, c'est bon, vous pouvez dire ce que vous aimez
Il suffit de ne pas se moquer de la musique, ouais