Chiara Galiazzo — Paroles et traduction des paroles de la chanson Qualcosa da fare

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Qualcosa da fare » de Chiara Galiazzo.

Paroles

Si potrebbe decidere che il mondo smetta di girare,
Sono giorni che resto alla finestra guardandolo passare.
Ci sono spazi da colmare e frasi da completare.
Ci sono posti d'amare e posti da dimenticare.

Mentre tutto si ripete senza avere un gran finale
C'è sempre qualcosa da fare,
C'è ancora qualcosa da fare,
C'è sempre qualcosa di nuovo da fare per te.

Si potrebbe prendere dei treni e degli aeroplani.
Ecco un cuore che porti in una tasca come spiccioli da usare.
Ci sono cose da evitare e cose da dimenticare.
Ci sono cose che puoi dare e cose che dovresti rubare.

Mentre tutto si ripete senza avere un gran finale
C'è sempre qualcosa da fare,
C'è ancora qualcosa da fare,
C'è sempre qualcosa di nuovo da fare per me.

C'è sempre qualcosa da fare,
C'è ancora qualcosa da fare,
C'è sempre qualcosa di nuovo da fare con te.

Traduction des paroles

Vous pourriez décider que le monde cesse de tourner, je suis assis à la fenêtre à regarder passer pendant des jours.
Il y a des espaces à remplir et des phrases à compléter.
Il y a des endroits à aimer et des endroits à oublier.

Alors que tout se répète sans avoir une grande fin il y a toujours quelque chose à faire, il y a encore quelque chose à faire, il y a toujours quelque chose de nouveau à faire pour vous.

Vous pourriez prendre des trains et des avions.
Voici un cœur que vous portez dans une poche sous forme de centimes à utiliser.
Il y a des choses à éviter et des choses à oublier.
Il y a des choses que vous pouvez donner et choses à voler.

Alors que tout se répète sans avoir une grande fin il y a toujours quelque chose à faire, il y a encore quelque chose à faire, il y a toujours quelque chose de nouveau à faire pour moi.

Il y a toujours quelque chose à faire, il y a toujours quelque chose à faire, il y a toujours quelque chose de nouveau à faire avec vous.