Chess In Concert — Paroles et traduction des paroles de la chanson Pity the Child #2

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Pity the Child #2 » de Chess In Concert.

Paroles

Pity the Child
>From the Musical Chess
When I was nine I learned survival
Taught myself not to care
I was my single good companion
Taking my comfort there
Up in my room I planned my conquests
On my own, never asked for a helping hand
No one would understand
I never asked the pair who fought below
Just in case they said no Pity the child who has ambition
Knows what he wants to do Knows that he’ll never fit the system
Others expect him to Pity the child who knew his parents
Saw their faults, saw their love die before his eyes
Pity the child that wise
He never asked, did I cause your distress?
Just in case they said yes
When I was twelve my father moved out
Left with a whimper not with a shout
I didn’t miss him, he made it perfectly clear
I was a fool, and probably queer
Fool that I was, I thought this would bring
Those he had left closer together
She made her move the moment he crawled away
I was the last the woman told
She never let her bed get cold
Someone moved in, I shut my door
Someone to treat her just the same way as before
I took the road of least resistance
I had my game to play
I had the skill, and more — the hunger
Easy to get away
Pity the child with no such weapons
Do defence, no escape from the ties that bind
Always a step behind
I never called to tell her all I’d done
I was only her son
Pity the child but not forever
Not if he stays that way
He can get all he ever wanted
If he’s prepared to pay
Pity instead the careless mother
What she missed, what she lost when she let me go And I wonder, does she know
I wouldn’t call, a crazy thing to do Just in case she said, who?

Traduction des paroles

Pitié de L'enfant
>De la comédie Musicale Chess
Quand j'avais neuf ans j'ai appris la survie
Enseigné moi-même de ne pas les soins
J'étais mon seul bon compagnon
Prenant mon confort
Dans ma chambre j'ai planifié mes conquêtes
Sur mon propre, n'a jamais demandé un coup de main
Personne ne comprendrait
Je n'ai jamais demandé à la paire qui s'est battue ci-dessous
Juste au cas où ils ont dit pas de pitié l'enfant qui a de l'ambition
Sait ce qu'il veut faire sait qu'il ne s'adaptera jamais au système
D'autres s'attendent à ce qu'il ait pitié de l'enfant qui connaissait ses parents
Vu leurs défauts, vu leur amour mourir sous ses yeux
Pitié l'enfant que sage
Il n'a jamais demandé, ai-je causé votre détresse?
Juste au cas où ils auraient dit oui
Quand j'avais douze ans mon père a déménagé
Gauche avec un gémissement pas avec un cri
Il ne m'a pas manqué, il a été parfaitement clair
J'étais un imbécile, et probablement queer
Imbécile que j'étais, je pensais que cela apporterait
Ceux qu'il avait laissés plus proches les uns des autres
Elle l'a fait bouger dès qu'il a rampé
J'étais le dernier dit la femme
Elle ne laisse jamais son lit refroidir
Quelqu'un a emménagé, j'ai fermé ma porte
Quelqu'un pour la traiter comme avant
J'ai pris la route de la moindre résistance
J'avais mon jeu à jouer
J'avais la compétence, et plus encore - la faim
Facile à sortir
Pitié l'enfant sans de telles armes
Ne Défense, pas d'évasion des liens qui lient
Toujours un pas en arrière
Je n'ai jamais appelé pour lui dire tout ce que j'avais fait
Je n'étais que son fils
Pitié de l'enfant mais pas pour toujours
Pas s'il reste comme ça
Il peut obtenir tout ce qu'il a toujours voulu
Si il est prêt à le payer
Pitié plutôt la mère insouciante
Ce qu'elle a manqué, ce qu'elle a perdu quand elle m'a laissé partir et je me demande, est-ce qu'elle sait
Je n'appellerais pas, une chose folle à faire juste au cas où elle dirait, qui?