Хелависа — Paroles et traduction des paroles de la chanson Гретхен за прялкой

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Гретхен за прялкой » de Хелависа.

Paroles

Что сталось со мною? Я словно в чаду.
Минуты покоя себе не найду.
Чуть он отлучится, забьюсь, как в петле,
И я не жилица на этой земле.
В догадках угрюмых хожу, чуть жива,
Сумятица в думах, в огне голова.
Что сталось со мною? Я словно в чаду.
Минуты покоя себе не найду.
Гляжу, цепенея, часами в окно.
Заботой моею все заслонено.
И вижу я живо походку его,
И стан горделивый, и глаз колдовство
И, слух мой чаруя, течет его речь,
И жар поцелуя грозит меня сжечь.
Что сталось со мною? Я словно в чаду.
Минуты покоя себе не найду.
Где духу набраться, чтоб страх победить,
Рвануться, прижаться, руками обвить?
Я б все позабыла с ним наедине,
Хотя б это было
Хотя б это было
Хотя б это было погибелью мне
Хотя б это было погибелью мне.

Traduction des paroles

Qu'est devenu avec moi? Je suis comme un enfant.
Je ne trouverai pas un moment de paix.
Un peu plus loin, je vais le marteler, comme dans une boucle,
Et je ne suis pas une habitante sur cette terre.
Dans les conjectures maussades je marche, un peu vivant,
La confusion dans les pensées, la tête en feu.
Qu'est devenu avec moi? Je suis comme un enfant.
Je ne trouverai pas un moment de paix.
Je regarde par la fenêtre pendant des heures.
Mes soins sont tout obscurcis.
Et je vois sa démarche vivante,
Et le camp de l'orgueil, et l'œil de la sorcellerie
Et, mon ouïe enchanteur, coule son discours,
Et la chaleur du baiser menace de me brûler.
Qu'est devenu avec moi? Je suis comme un enfant.
Je ne trouverai pas un moment de paix.
Où l'esprit pour gagner la peur,
Se précipiter, se blottir, envelopper les mains?
J'oublierais tout seul avec lui.,
Bien que c'était
Bien que c'était
Bien que ce soit une perte pour moi
Bien que ce soit pour moi une perte.