Харизма — Paroles et traduction des paroles de la chanson Я буду здесь

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Я буду здесь » de Харизма.

Paroles

Долгая осень
Холод серых стен
На окне темницы ангел смерти
Жестокая память
Умножает боль измен
Сердце рвёт в последней круговерти
Сегодня казнь
Построен эшафот
И позорный меч наточен остро
Я любил королеву
Одного не взяв в расчет-
Что любовь и кровь родные сёстры
След на песке
Смоет волна
Камни рассыплятся пылью
Глыбою льда
Станет звезда,
Но я не уйду навсегда.
Я буду здесь среди живых
Я буду здесь почти незримо
В шорохе трав в свете зари
В облаке дыма.
Я буде здесь в твоей судьбе
Я буду здесь в твоей ладони
Только ты знай, только ты верь,
Только ты помнию
Сквозь дым войны
Я видел грань миров
Видел как душа бросает тело
Я не погиб
От стрел и от ветров
От страсти гибну как Отелло.

Traduction des paroles

Long automne
Froid des murs gris
Sur la fenêtre du donjon, l'ange de la mort
Mémoire cruelle
Multiplie la douleur de l'infidélité
Le cœur déchire dans le dernier tour
Aujourd'hui exécution
Échafaudage construit
Et l'épée honteuse est aiguisée
J'ai aimé la reine
Un sans prendre en compte-
Que l'amour et le sang sœurs
Empreinte sur le sable
Laver la vague
Les pierres s'éparpilleront avec de la poussière
Un bloc de glace
Devenir une étoile,
Mais je ne partirai pas pour toujours.
Je serai ici parmi les vivants
Je serai ici presque invisible
Dans le bruissement des herbes à la lumière de l'aube
Dans un nuage de fumée.
Je serai ici dans ton destin
Je serai ici dans la paume de votre main
Seulement vous savez, seulement vous croyez,
Seulement tu te souviens
À travers la fumée de la guerre
J'ai vu la face des mondes
Vu l'âme jeter le corps
Je ne suis pas mort
Des flèches et des vents
De la passion, je meurs comme Othello.