Cass Elliot — Paroles et traduction des paroles de la chanson Didn't Wanna Have To Do It

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Didn't Wanna Have To Do It » de Cass Elliot.

Paroles

Didn’t wanna have to do it
Didn’t wanna have to break your heart
Didn’t wanna have to do it
I try to stop it from the very start
But you kept on a-tryin'
And I knew you’d end up a-cryin'
And I knew I didn’t wanna have to do it at all, at all, at all
Didn’t wanna have to do it
Didn’t wanna have to be the one to say it
Didn’t wanna have to do it
I kept hopin' there’d be somethin' to delay it again, again, again
Yeah, but then
No, I didn’t wanna have to be the one to say «The end»,"The end", «The end»
Was a time that I thought our love could fly
And never never fall
Why should I suppose we were never really meant
To be close to each other at all, at all, at all
Didn’t wanna have to do it
Didn’t wanna have to be the one to say it
Didn’t wanna have to do it
I kept a-hopin' there’d be somethin' to delay it again, again, again
But then
No, I didn’t wanna have to be the one to say «The end», «The end», «The end»
Didn’t wanna have to do it
Didn’t wanna have to be the one to say it
Didn’t wanna have to do it
I kept a-hopin' there’d be somethin' to delay it again, again, again
But then
No, I didn’t wanna have to be the one to say «The end», «The end», «The end», «The end», «The end», «The end»

Traduction des paroles

Ne veux pas avoir à le faire
Ne veux pas avoir à briser votre coeur
Ne veux pas avoir à le faire
J'essaie de m'arrêter dès le début
Mais tu as continué à essayer
Et je savais que tu finirais par pleurer
Et je savais que je ne voulais pas avoir à le faire du tout, du tout, du tout
Ne veux pas avoir à le faire
Ne veux pas avoir à être le seul à le dire
Ne veux pas avoir à le faire
J'espérais qu'il y aurait quelque chose pour le retarder encore, Encore, encore
Oui, mais alors
Non, Je ne voulais pas être le seul à dire "la fin", "la fin", " la fin»
Était un temps que je pensais que notre amour pouvait voler
Et jamais ne jamais tomber
Pourquoi je suppose que nous n'avons jamais été vraiment destinés
Être proche les uns des autres du tout, du tout, du tout
Ne veux pas avoir à le faire
Ne veux pas avoir à être le seul à le dire
Ne veux pas avoir à le faire
J'ai gardé un-hopin ' il y aurait quelque chose pour retarder encore, Encore, encore
Mais alors
Non, Je ne voulais pas être le seul à dire "la fin", "la fin", " la fin»
Ne veux pas avoir à le faire
Ne veux pas avoir à être le seul à le dire
Ne veux pas avoir à le faire
J'ai gardé un-hopin ' il y aurait quelque chose pour retarder encore, Encore, encore
Mais alors
Non, je ne veux pas être la seule à dire «La fin», «fin», «fin», «fin», «fin», «La fin»