Carsie Blanton — Paroles et traduction des paroles de la chanson O, Gabriela
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « O, Gabriela » de Carsie Blanton.
Paroles
lying awake in the blue of her bedroom
he knew very well that he wasn’t the first
don’t say he’s the best, he will never believe you
just say, gabriela, he wasn’t the worst
suddenly foolish at five in the morning
but he was no fool when he followed her home
every move that she made was a warning
the grace of a woman who’s happy alone
wearing the smile of a debutante’s daughter
wearing that dress, just as subtle as sin
he came to her like a lamb to the slaughter and
o, gabriela, he’d do it again
he’s in no hurry to come to his senses
cus he went so gently into that good night
out with the evening went all his defenses
said, «here is my heart, do whatever you like.»
it’s dawn in the garden, the birds are all singing
and conjuring up the regrets of the night
the sun is a reprimand morning is bringing
but baptizing both of their bodies in light
she is a glory of sleepy irreverence
he is a leaf at the dawn of the fall
but don’t say your sorry he’ll never believe you
o, gabriela say nothing at all
Traduction des paroles
allongé éveillé dans le bleu de sa chambre
il savait très bien qu'il n'était pas le premier
ne dites pas qu'il est le meilleur, il ne vous croira jamais
dis juste, gabriela, il n'était pas le pire
soudain stupide à cinq heures du matin
mais il n'était pas fou quand il l'a suivie chez elle
chaque mouvement qu'elle faisait était un avertissement
la grâce d'une femme qui est heureux tout seul
porter le sourire de la fille d'une débutante
porter cette robe, aussi subtile que le péché
il est venu à elle comme un agneau à la boucherie et
o, gabriela, qu'il le ferait à nouveau
il est pas pressé de venir à son sens
cus il est allé si doucement dans cette bonne nuit
avec la soirée est allé toutes ses défenses
il a dit: "Voici mon cœur, faites ce que vous voulez.»
c'est l'aube dans le jardin, les oiseaux qui chantent
et évoquant les regrets de la nuit
le soleil est une réprimande matin apporte
mais baptisant leurs deux corps dans la lumière
elle est une gloire d'irrévérence endormie
il est une feuille, à l'aube de l'automne
mais ne dis pas ton pardon il ne te croira jamais
gabriela ne dit rien du tout