Carrion — Paroles et traduction des paroles de la chanson Po Drugiej Stronie Lustra

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Po Drugiej Stronie Lustra » de Carrion.

Paroles

«Po drugiej stronie lustra»
«winą mnie błogosławisz… obdarzasz imionami…
burzę zbiera ten ci sieje wiatr między słowami…»
ty! gdy mówisz o mnie przy mnie stań…
już! wystarczy bzdur i cichych zdań…
coś chowasz, przekręcasz, układasz jak chcesz…
zapluwasz jadem najmniejszy mój gest…
ze śmiechem zniszczyłeś mój trud…
za trochę srebra sprzedałeś mnie znów…
nie! nie pierwszy raz… (nie! nie pierwszy raz)
hej! zostaniesz sam… (zostaniesz sam…)
(1 — hej!) na pewno nic się nie zmieni
bo przecież kochasz ten chory stan…
na pewno rzucisz kamieniem
pokażesz wszystkim kto tutaj jest «pan»…
zjednoczonym chórem…
diabli tylko wiedzą jakim cudem
stoimy murem
— tarczą jedności odbijamy głupoty kulę
chcesz być życia królem…
życie to nie wspinaczka po trupach na górę…
gotuj miksturę!
i tak wyciągnie łapę po twoją skórę!
nie! nie pierwszy raz… (nie! nie pierwszy raz)
hej! zostaniesz sam… (zostaniesz sam…)
(1 — hej!) na pewno nic się nie zmieni
bo przecież kochasz ten chory stan…
na pewno rzucisz kamieniem
pokażesz wszystkim kto tutaj jest «pan»…
(zjednoczeni różno jedni) zjednoczeni bez kłamstw
(- w obcych ciałach lecz trwamy) to tylko ikony bez warstw
(zrywać propagandy mentalne kajdany) po prostu zobacz to…
(które oblec nas chcą) zobacz to…
prohibicja na dobro… to chodź!
nic się nie zmieni! nic się nie zmieni!
od nadiru po zenit!
(1 — hej!) na pewno nic się nie zmieni
bo przecież kochasz ten chory stan…
na pewno rzucisz kamieniem
pokażesz wszystkim kto tutaj jest «pan»…
nie chce słyszeć twoich pochwał
nie chce wiedzieć kim mam zostać

Traduction des paroles

"De l'autre côté du miroir»
"Tu me bénis ... tu donnes des noms…
la tempête rassemble ce vent entre les mots…»
toi! quand tu parles de moi, mets-toi à côté de moi.…
vivement! assez de bêtises et de phrases silencieuses…
cachez quelque chose, tordez, pliez comme vous voulez…
tu craches du poison sur mon geste.…
avec un rire, tu as ruiné mon travail…
pour un peu d'argent, tu m'as encore vendu…
Non ! n'est pas la première fois... (non! pas la première fois)
Bonjour! tu seras seul ...(vous resterez seul…)
(1-Hey!) bien sûr, rien ne changera
parce que tu aimes cette maladie…
vous êtes sûr de jeter une pierre
vous montrerez à tout le monde qui est ici " Monsieur»…
chœur mixte…
l'enfer sait seulement quel miracle
nous sommes un mur
- avec le bouclier de l'unité, nous reflétons la stupidité de la balle
vous voulez être le roi de la vie…
la vie n'est pas l'escalade de cadavres sur une montagne…
préparez la potion!
il va tirer ta patte sur ta peau de toute façon!
Non ! n'est pas la première fois... (non! pas la première fois)
Bonjour! tu seras seul ...(vous resterez seul…)
(1-Hey!) bien sûr, rien ne changera
parce que tu aimes cette maladie…
vous êtes sûr de jeter une pierre
vous montrerez à tout le monde qui est ici " Monsieur»…
(Unis différemment) Unis sans mensonge
(- dans les corps des autres, mais nous continuons) ce ne sont que des icônes sans couches
(briser la propagande des chaînes mentales) il suffit de regarder cela…
(qui nous veulent) voir ça…
interdiction du bien ... alors allons-y!
rien ne changera! rien ne changera!
du Nadir au Zénith!
(1-Hey!) bien sûr, rien ne changera
parce que tu aimes cette maladie…
vous êtes sûr de jeter une pierre
vous montrerez à tout le monde qui est ici " Monsieur»…
il ne veut pas entendre vos éloges
je ne veux pas savoir qui je suis.