Carly Simon — Paroles et traduction des paroles de la chanson You Have To Hurt

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « You Have To Hurt » de Carly Simon.

Paroles

«I'm in love with him», she said
With all the innocence of tender years
But somewhere down the road ahead
I could see the same eyes
Filled with bitter tears
I had the inclination
To tell her not to drop her guard
To tell her that life can be hard
But I didn’t have the heart
You have to hurt — to understand
You have to get by the best you can
Until you hurt — until you cry
You won’t know about love
And the reason you’re alive
You have to hurt
She said, «I know he’ll never leave me I never felt it deep inside like this before»
It was good to see her, believe me But I couldn’t stand to hear this anymore
All that expectation
Too naive to really see
Maybe she knew better than me It was better just to let her be Little sister, you’re so sweet
Thinking love runs smooth
You don’t know the half of it We laugh until we lose
There’s no way around it

Traduction des paroles

» Je suis amoureuse de lui", dit-elle
Avec toute l'innocence des années tendres
Mais quelque part sur la route à venir
Je pouvais voir les mêmes yeux
Rempli de larmes amères
J'avais l'inclination
Pour lui dire de ne pas laisser tomber sa garde
Pour lui dire que la vie peut être difficile
Mais je n'ai pas le cœur
Vous devez faire du mal-à comprendre
Vous devez vous en sortir du mieux que vous pouvez
Jusqu'à ce que vous blessiez-jusqu'à ce que vous pleuriez
Tu ne connaîtras pas l'amour
Et la raison pour laquelle vous êtes en vie
Vous blesser
Elle a dit « "je sais qu" il ne me quittera jamais Je ne l "ai jamais senti au fond de l" intérieur comme ça avant»
C'était bon de la voir, croyez-moi, mais je ne pouvais plus entendre ça
Toute cette attente
Trop naïf pour vraiment voir
Peut-être qu'elle savait mieux que moi, c'était mieux de la laisser être petite sœur, tu es si gentil
Penser l'amour fonctionne bien
Vous ne connaissez pas la moitié de ce qui Nous fait rire jusqu'à ce que nous perdons
Il n'y a pas moyen de contourner ça