Carlo Fava — Paroles et traduction des paroles de la chanson La Malavita Non È Più
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « La Malavita Non È Più » de Carlo Fava.
Paroles
La malavita non èpiù
L’olandese che gridava a testa in giù
Non èil bar del Giambellino
O il randagio del naviglio che eri tu
La malavita non èpiù
Una prova di coraggio
Non èil bar del Lorenteggio
La malavita non èpiù
La malavita non èpiù
I tuoi dadi che volavano su e giù
Non èneanche Epaminonda
Che sull’onda da vent’anni non èpiù
La malavita non èpiù
Il belèdel quarto raggio
Non èil bar del Lorenteggio
La malavita non èpiù
Tutto pulito lavato lubrificato
Con un colpo di Vetril
Tutto pulito lavato e appiccicato con il Vinavil
La malavita che cos'è?
E' la scatola cinese
Delle aziende e delle imprese
La malavita non èpiù
Tutto pulito lavato stirato
Come la tavola del mar
Fatemi scendere datemi almeno
Un bicchierino di Cynar…
La malavita che cos’e'
E' lo scambio immateriale
Di lingotti e capitale
La malavita non èpiù
La malavita non èpiù
L’olandese che gridava a testa in giu'
Non èil bar del Giambellino
O il randagio del naviglio che eri tu
La malavita non èpiù
Una prova di coraggio
Non èil bar del Lorenteggio
La malavita non èpiù.
Traduction des paroles
Le monde souterrain n'est plus
Le Hollandais hurlant à l'envers
Ce n'est pas le bar du Giambellino.
Ou le vagabond du vaisseau que vous étiez
Le monde souterrain n'est plus
Une épreuve de courage
Ce n'est pas le bar de Lorenteggio
Le monde souterrain n'est plus
Le monde souterrain n'est plus
Tes noix volent de haut en bas
Ce n'est même pas Epaminonda.
Que sur la vague depuis vingt ans n'est plus
Le monde souterrain n'est plus
Le quatrième rayon beledel
Ce n'est pas le bar de Lorenteggio
Le monde souterrain n'est plus
Tout propre lavé lubrifié
Avec un coup de Vetril
Tout propre lavé et collé avec du vinaigrette
Qu'est-ce que l'enfer?
C'est la boîte chinoise
Des sociétés et des entreprises
Le monde souterrain n'est plus
Tout propre lavé repassé
Comme la table de la mer
Laisse moi descendre donne moi au moins
Un verre de Cynar…
Le monde souterrain qu'est ce que c'est
C'est l'échange intangible
De lingots et de capital
Le monde souterrain n'est plus
Le monde souterrain n'est plus
Le Hollandais hurlant à l'envers
Ce n'est pas le bar du Giambellino.
Ou le vagabond du vaisseau que vous étiez
Le monde souterrain n'est plus
Une épreuve de courage
Ce n'est pas le bar de Lorenteggio
Le monde souterrain n'est plus.