Careers In Science — Paroles et traduction des paroles de la chanson When We Have Money

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « When We Have Money » de Careers In Science.

Paroles

Service sector economy:
They pay me just enough to keep my sense of liberty.
I have this recurring fantasy I’ll come back to the restaurant in 20 years and
take a seat and nobody will know me.
And I will order all the things that you can’t buy with staff meals,
it’ll be perfect, and I will buy the restaurant and lock the doors and take
the staff bowling.
We say, «When we have money, we’ll start a garden.»
We say, «When we have money, we’ll make our houses look like our parents houses.
We say, «When we have money, we’ll travel somewhere.»
We say, «When we have money, we’ll have matching dinnerware.»
Retail sector economy: not a lot of wiggle room in the paycheque for my RSPs.
I have this recurring fantasy, I’ll come back in 20 years and all the stock
will be out on the street for a going out of business sale.
Buy up all the shirts and put them out into the road, it’ll be perfect,
and I will punch the walls and rip the shelves off with my fingernails and it
won’t hurt, and I’ll spit on the carpet, thank the owner for the chance and say
«best of luck in your next business.»
I’ve worked coffee all my life. If you want to make coffee, you need to work
coffee.
I’ve worked retail all my life. If you want to sell hoodies, you need to work
retail.
I’ve been banking all my life. If you want to make money, you need to start
banking.
I’ve made music all my life. We’ll never make money, we need a new deadline.
One day, when we have money, we’ll just have money.

Traduction des paroles

Secteur des services économie:
Ils me paient juste assez pour garder mon sens de la liberté.
J'ai ce fantasme récurrent je reviendrai au restaurant dans 20 ans et
asseyez - vous et personne ne me connaîtra.
Et je commanderai toutes les choses que vous ne pouvez pas acheter avec les repas du personnel,
ce sera parfait, et je vais acheter le restaurant et verrouiller les portes et prendre
le bowling du personnel.
Nous disons, " quand nous aurons de l'argent, nous allons commencer un jardin.»
Nous disons: "quand nous aurons de l'argent, nous ferons ressembler nos maisons à celles de nos parents.
Nous disons: "quand nous aurons de l'argent, nous voyagerons quelque part.»
Nous disons: "quand nous aurons de l'argent, nous aurons de la vaisselle assortie.»
Économie du secteur de la vente au détail: Pas beaucoup de marge de manœuvre dans le chèque de paie pour mes RSPs.
J'ai ce fantasme récurrent, je reviendrai dans 20 ans et tout le stock
sera dans la rue pour une sortie de vente d'affaires.
Achetez toutes les chemises et mettez-les sur la route, ce sera parfait,
et je vais frapper les murs et déchirer les étagères avec mes ongles et ça
pas de mal, et je vais cracher sur le tapis, remercier le propriétaire de la chance et dire
"bonne chance dans votre prochaine entreprise.»
J'ai travaillé le café toute ma vie. Si vous voulez faire du café, vous devez travailler
café.
J'ai travaillé au détail toute ma vie. Si vous voulez vendre des hoodies, vous devez travailler
détail.
J'ai été bancaires de toute ma vie. Si vous voulez faire de l'argent, vous devez commencer
bancaire.
J'ai fait de la musique toute ma vie. Nous ne ferons jamais d'argent, nous avons besoin d'une nouvelle date limite.
Un jour, quand on aura de l'argent, on aura juste de l'argent.