Carbon Leaf — Paroles et traduction des paroles de la chanson The Donnybrook Affair
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « The Donnybrook Affair » de Carbon Leaf.
Paroles
A row, a ruction, a fracas, an affray
A rough-n-tumble free-for-all
A broil, a brawl, a melee
A ruckus to be reckoned with
And now without delay
We’re takin the road to the Dodder on down
To march in the last parade
A row, a ruction, a fracas, an affray
A rough-n-tumble free-for-all
A broil, a brawl, a melee
A ruckus to be reckoned with
If anyone wants to dare
We’re takin' the road to the Dodder on down
For the Donnybrook affair
I will go! I will meet you there
I will spend a week or two with you
At Donnybrook Fair
I will go! I will meet you there
But the council’s up in arms
They aim to take it away I swear
The council’s up in arms
They aim to take it away I swear
A license for leisure, What-e'er be the pleasure
The council’s always up in arms
To try and take it away, hey!
Play the harp and play the fiddle
Play the whistle too
Bang the drum and use the lungs
To get the message through
But ya fight ya might get tar-n-feathered
So bow and say a prayer
To the commission for the abolition
Of the Donnybrook Fair
A row, a ruction, a fracas, an affray
A rough-n-tumble free-for-all
A broil, a brawl, a melee
A ruckus to be reckoned with
If anyone wants to dare
We’re takin' the road to the Dodder on down
For the Donnybrook affair
I will go! I will meet you there
I will spend a week or two with you
At Donnybrook Fair
I will go! I will meet you there
But the council’s up in arms
They aim to take it away I swear
The council’s up in arms
They aim to take it away I swear
A license for leisure, what-e'er be the pleasure
The council’s always up in arms
To try and take it away, hey!
A row, a ruction, a fracas, an affray
A rough-n-tumble free-for-all
A broil, a brawl, a melee
A ruckus to be reckoned with
And now without delay
We’re takin' the road to the Dodder on down
To march in the last parade
A row, a ruction, a fracas, an affray
A rough-n-tumble free-for-all
A broil, a brawl, a melee
A ruckus to be reckoned with
If anyone wants to dare
We’re takin' the road to the Dodder on down
For Donnybrook affair
I will go! I will meet you there
I will spend a week or two with you
At Donnybrook Fair
I will go! I will meet you there
But the council’s up in arms
And they aim to take it away I swear
I will go! I will meet you there
I will spend a week or two with you
At Donnybrook Fair
I will go! I will meet you there
But the council’s up in arms
They aim to take it away I swear
The council’s up in arms
They aim to take it away I swear
The council’s always up in arms
To try and take it away, hey!
Traduction des paroles
Une rangée, une ruction, une fracas, une dispute
Un rough-n-chute libre-pour-tous
Un gril, une bagarre, un corps à corps
Un chahut à compter avec
Et maintenant sans délai
Nous prenons la route vers le Dodder on down
Pour marcher dans le dernier défilé
Une rangée, une ruction, une fracas, une dispute
Un rough-n-chute libre-pour-tous
Un gril, une bagarre, un corps à corps
Un chahut à compter avec
Si quelqu'un veut oser
Nous prenons la route du Dodder en bas
Pour L'affaire Donnybrook
Je vais aller! Je vais vous y rencontrer
Je vais passer une semaine ou deux avec vous
Au Donnybrook Fair
Je vais aller! Je vais vous y rencontrer
Mais le Conseil est en armes
Ils visent à l'enlever je le jure
Le Conseil est en armes
Ils visent à l'enlever je le jure
Une licence pour les loisirs, quel-e'er être le plaisir
Le Conseil est toujours en armes
Pour l'essayer et prendre de suite, hé!
Jouer de la harpe et jouer du violon
Jouer le sifflet aussi
Frappez le tambour et utilisez les poumons
De faire passer le message
Mais tu te battras tu pourrais avoir du goudron
Alors inclinez vous et dites une prière
À la commission pour l'abolition
De la Foire Donnybrook
Une rangée, une ruction, une fracas, une dispute
Un rough-n-chute libre-pour-tous
Un gril, une bagarre, un corps à corps
Un chahut à compter avec
Si quelqu'un veut oser
Nous prenons la route du Dodder en bas
Pour L'affaire Donnybrook
Je vais aller! Je vais vous y rencontrer
Je vais passer une semaine ou deux avec vous
Au Donnybrook Fair
Je vais aller! Je vais vous y rencontrer
Mais le Conseil est en armes
Ils visent à l'enlever je le jure
Le Conseil est en armes
Ils visent à l'enlever je le jure
Une licence pour les loisirs, quel-e'er être le plaisir
Le Conseil est toujours en armes
Pour l'essayer et prendre de suite, hé!
Une rangée, une ruction, une fracas, une dispute
Un rough-n-chute libre-pour-tous
Un gril, une bagarre, un corps à corps
Un chahut à compter avec
Et maintenant sans délai
Nous prenons la route du Dodder en bas
Pour marcher dans le dernier défilé
Une rangée, une ruction, une fracas, une dispute
Un rough-n-chute libre-pour-tous
Un gril, une bagarre, un corps à corps
Un chahut à compter avec
Si quelqu'un veut oser
Nous prenons la route du Dodder en bas
Pour L'affaire Donnybrook
Je vais aller! Je vais vous y rencontrer
Je vais passer une semaine ou deux avec vous
Au Donnybrook Fair
Je vais aller! Je vais vous y rencontrer
Mais le Conseil est en armes
Et ils visent à l'enlever je le jure
Je vais aller! Je vais vous y rencontrer
Je vais passer une semaine ou deux avec vous
Au Donnybrook Fair
Je vais aller! Je vais vous y rencontrer
Mais le Conseil est en armes
Ils visent à l'enlever je le jure
Le Conseil est en armes
Ils visent à l'enlever je le jure
Le Conseil est toujours en armes
Pour l'essayer et prendre de suite, hé!