Cara Dillon — Paroles et traduction des paroles de la chanson Jimmy Mó Mhíle Stór
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Jimmy Mó Mhíle Stór » de Cara Dillon.
Paroles
You maidens now pity this sorrowful moan I make
I am a young maiden in grief for my darling sake
My true lovers absence in sorrow I grieve full sore
And each day I lament for my Jimmy mó mhíle stór
Now these twelve months and better my darling has left these shores
And he’ll never return till he travels the wide world o’er
And when he comes back he’ll have silver and gold in store
He’s the truest of lovers my Jimmy mó mhíle stór
My father and mother they never will give my head peace
Since my true love has left me to sail o’er the storm seas
They would give me sweetheart with money and flocks and more
But my heart o’er the ocean with Jimmy mó mhíle stór
I will go to the wild woods and stay there the rest of my days
Where no living mortal will suffer my soul to tease
And amongst the wild rowans with red berries all drooping o’er
And I’ll wait for my true love, Yeh, I’ll wait for my true love
I’ll wait for my true love my Jimmy mó mhíle stór
Traduction des paroles
Vous les jeunes filles maintenant pitié de ce gémissement douloureux que je fais
Je suis une jeune fille dans le chagrin pour mon amour chéri
Mes vrais amants absence dans le chagrin je pleure plein mal
Et chaque jour je me lamente pour mon Jimmy mó mhíle stór
Maintenant ces douze mois et mieux mon chéri a quitté ces rivages
Et il ne reviendra jamais tant qu'il n'aura pas parcouru le monde
Et quand il reviendra il aura de l'argent et de l'or en réserve
Il est le plus vrai des amants mon Jimmy mó mhíle stór
Mon père et ma mère ils ne donneront jamais la paix à ma tête
Depuis que mon véritable amour m'a quitté pour naviguer dans les mers de tempête
Ils me donneraient chérie avec de l'argent et des troupeaux et plus encore
Mais mon coeur o'er l'océan avec Jimmy mó mhíle stór
Je vais aller dans les bois sauvages et y rester le reste de mes jours
Où aucun mortel vivant ne souffrira que mon âme taquine
Et parmi les rowans sauvages aux baies rouges toutes tombantes o'er
Et j'attendrai mon vrai amour, Yeh, j'attendrai mon vrai amour
J'attendrai mon véritable amour Mon Jimmy mó mhíle stór