Calculator — Paroles et traduction des paroles de la chanson Gasping but Somehow Still Alive

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Gasping but Somehow Still Alive » de Calculator.

Paroles

Things are never the way they come out in our wildest of dreams,
and thus our eyes met across the room. A love in the sweetest of glances
indicate youth as the last adventure.
Vertigo has never felt so sour. My stomach has never been so thick.
Fever, fevered eyes, I’d rather die in your sheets.
(Where does my trust go? And what to do with soul? Overflowing within me.
In the back of my chest, unconscious resent. I’ll pull apart my wrists and
I’ll be on some real strict shit.)
Resign yourselves to ripping hearts out by the roots!
I can’t feel my feet touching the ground
guess its always been in the blood
and in my pathetic lungs
It’s what holds the days from the flood, but aren’t we all hiding something
holds the days from the flood but aren’t we all hiding?
I’ve been clawing at these walls pretending our names will be legible for our
songs and our daughters. I’ll always be here. I’m right here.

Traduction des paroles

Les choses ne sont jamais comme elles sortent dans nos rêves les plus fous,
et ainsi nos yeux se sont rencontrés à travers la pièce. Un amour dans le plus doux des regards
indiquer la jeunesse comme la dernière aventure.
Vertigo n'a jamais été aussi aigre. Mon estomac n'a jamais été aussi épais.
Fièvre, yeux fiévreux, je préfère mourir dans vos draps.
(D'où ma confiance aller? Et que faire avec l'âme? Débordant à l'intérieur de moi.
Dans le fond de ma poitrine, inconscient ressentiment. Je vais déchirer mes poignets et
Je vais être sur une vraie merde stricte.)
Résignez - vous à déchirer les cœurs par les racines!
Je ne sens pas mes pieds toucher le sol
je suppose que c'est toujours dans le sang
et dans mes poumons pathétique
C'est ce qui retient les jours du déluge, mais ne cachons-nous pas tous quelque chose
ça tient les jours du déluge, mais on ne se cache pas tous?
J'ai griffé ces murs en prétendant que nos noms seront lisibles pour notre
chansons et nos filles. Je serai toujours ici. Je suis ici.