Бутырка — Paroles et traduction des paroles de la chanson Шарик
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Шарик » de Бутырка.
Paroles
Что не узнал — я понимаю
Старушка мать, хозяюшка твоя
Давным давно меня уж ожидает.
Ну что ты, Шарик, горло свое рвешь
Как будто бы здесь жулики попались
Ты был щенком, я в дом тебя принес
Когда метель с морозом напрягались
Эх, Шарик, я как и ты был на цепи
Шарик, рубал хозяйские харчи
Шарик, и по ночам я видел сны
Все как и ты, все как и ты.
Давай-ка, пес, с цепи тебя спущу
Ведь ты дворняга — вольная порода
У ног моих начнешь вилять хвостом
Благодарить душевно за свободу.
Ну что, лохматый, ты меня признал?
Пускай теперь ржавеет цепь в сарае
Ошейник твой летит ко всем чертям
На воле мы с тобою погуляем.
Ну что ты, Шарик, лаешь на меня?
Что не узнал — я понимаю
Старушка мать, хозяюшка твоя
Давным давно меня уж ожидает.
Traduction des paroles
Ce que je n'ai pas appris - je comprends
Vieille dame mère, votre maîtresse
Il y a longtemps, je m'attendais à ça.
Eh bien, vous, Boule, vous déchirez votre gorge
C'est comme si des escrocs s'étaient fait attraper ici.
Tu étais un chiot, je t'ai amené à la maison.
Quand la tempête de neige avec le gel tendu
Je suis comme toi sur la chaîne.
Boule, hachoir à viande
Boule, et la nuit j'ai vu des rêves
Tout comme toi, tout comme toi.
Allez, chien, je vais te faire descendre de la chaîne.
Après tout, vous êtes un bâtard-une race libre
À mes pieds, tu commences à remuer la queue
Remercier mentalement pour la liberté.
Alors, Shaggy, tu m'as reconnu?
Laisse la chaîne rouiller dans la Grange maintenant
Ton collier vole au diable.
Sur la volonté, nous marcherons avec vous.
Qu'est-ce que tu aboies sur moi?
Ce que je n'ai pas appris - je comprends
Vieille dame mère, votre maîtresse
Il y a longtemps, je m'attendais à ça.