Бутырка — Paroles et traduction des paroles de la chanson Я душу к небу отпущу
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Я душу к небу отпущу » de Бутырка.
Paroles
Ещё мгновенье — и зима с метелью белой, белым снегом.
Ещё мгновенье — и уснёт земля под белым покрывалом…
Я на земле уже не в счёт и мне здесь места очень мало.
Я душу к небу отпущу — лети, душа, по белу свету!
И все обиды вам прощу, и, вы, простите, если сделал.
Я душу к небу отпущу — пускай летит по белу свету!
И в бесконечный мир уйду на встречу к ангелу с рассветом.
Быть может, я и не успел до жёлтых листьев всё отмерить,
Но, вы, поверьте — я хотел хоть что-то для России сделать!
Хотел украсить вашу жизнь — пусть не делами, песней только,
И льётся по земле мотив… Господь к России повернётся!
Traduction des paroles
Un autre moment — et l'hiver avec une tempête de neige blanche, blanche neige.
Un autre moment — et la terre s'endormira sous un voile blanc…
Je ne compte plus sur terre et j'ai très peu de place ici.
Je laisserai mon âme aller au ciel — vole, âme, dans la lumière blanche!
Et tous les griefs que je vous pardonne, et, vous, pardonnez si je l'ai fait.
Je lâcherai mon âme vers le ciel — laissez-la voler dans la lumière blanche!
Et dans le monde infini, je partirai pour rencontrer l'ange à l'aube.
Peut-être que je n'ai pas eu le temps de tout mesurer aux feuilles jaunes,
Mais, croyez-moi, je voulais au moins faire quelque chose pour la Russie!
Je voulais décorer votre vie-ne laissez pas les affaires, la chanson seulement,
Et le motif se déverse sur la terre... le Seigneur se tournera vers la Russie!