Burl Ives — Paroles et traduction des paroles de la chanson Bringing in the Sheaves
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Bringing in the Sheaves » de Burl Ives.
Paroles
Sowing in the morning, sowing seeds of kindness,
Sowing in the noontide and the dewy eve;
Waiting for the harvest, and the time of reaping,
We shall come rejoicing, bringing in the sheaves.
Bringing in the sheaves, bringing in the sheaves,
We shall come rejoicing, bringing in the sheaves,
Bringing in the sheaves, bringing in the sheaves,
We shall come rejoicing, bringing in the sheaves.
Sowing in the sunshine, sowing in the shadows,
Fearing neither clouds nor winter’s chilling breeze;
By and by the harvest, and the labor ended,
We shall come rejoicing, bringing in the sheaves.
Bringing in the sheaves, bringing in the sheaves,
We shall come rejoicing, bringing in the sheaves,
Bringing in the sheaves, bringing in the sheaves,
We shall come rejoicing, bringing in the sheaves.
Going forth with weeping, sowing for the Master,
Though the loss sustained our spirit often grieves;
When our weeping’s over, He will bid us welcome,
We shall come rejoicing, bringing in the sheaves.
Bringing in the sheaves, bringing in the sheaves,
We shall come rejoicing, bringing in the sheaves,
Bringing in the sheaves, bringing in the sheaves,
We shall come rejoicing, bringing in the sheaves.
Traduction des paroles
Semer le matin, semer des graines de gentillesse,
Semis dans le noontide et la veille rosée;
En attendant la récolte, et le temps de la moisson,
Nous viendrons nous réjouir, apportant les gerbes.
Apporter les gerbes, apporter les gerbes,
Nous viendrons nous réjouir, apportant les gerbes,
Apporter les gerbes, apporter les gerbes,
Nous viendrons nous réjouir, apportant les gerbes.
Le semis dans le soleil, le semis dans l'ombre,
Ne craignant ni les nuages ni la brise glaciale de l'hiver;
Par et par la récolte et le travail terminée,
Nous viendrons nous réjouir, apportant les gerbes.
Apporter les gerbes, apporter les gerbes,
Nous viendrons nous réjouir, apportant les gerbes,
Apporter les gerbes, apporter les gerbes,
Nous viendrons nous réjouir, apportant les gerbes.
Aller de l'avant avec des pleurs, semer pour le maître,
Bien que la perte subie notre esprit pleure souvent;
Quand nos pleurs seront terminés, il nous accueillera,
Nous viendrons nous réjouir, apportant les gerbes.
Apporter les gerbes, apporter les gerbes,
Nous viendrons nous réjouir, apportant les gerbes,
Apporter les gerbes, apporter les gerbes,
Nous viendrons nous réjouir, apportant les gerbes.