Bunbury — Paroles et traduction des paroles de la chanson El camino del exceso

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « El camino del exceso » de Bunbury.

Paroles

un huracán de palabras en la ronda a tabernas,
orfeón cotidiano, entóname tu plan.
salpica la sangre,
de espuela enloquece.
si no hay paraíso,
¿dónde revientas?
es cierto:
camino de exceso,
fuente de saber
un plato de desprecio
ahoga el veneno
mientras dure el dinero
y dure el empeño
ladrillo a ladrillo
quedan años después
si estás dispuesto a afrontar la escena
no es de William Blake
¿estás dispuesto a devorar
estrellas que sacien tu sed?
escucha:
apenas afino melodías de perdedor.
los cielos han gastado mi último suspiro
quedaron atrás todos los enemigos
y aún me queda la duda
de un futuro mejor
si estás dispuesto a afrontar la escena,
no es de William Blake.
¿estás dispuesto a devorar
estrellas que sacien tu sed?
el camino del exceso…
el camino del exceso…
el camino del exceso…
¡di!: el camino del exceso…
quemamos con malas artes
el espíritu del vino
y no va a regresar, no,
no va a regresar.
el camino del exceso…
el camino del exceso…
el camino del exceso…
¡di!: el camino del exceso…
quemamos con malas artes
el espíritu del vino
y no va a regresar, no,
no va a regresar.
y quemamos con malas artes
el espíritu del vino
y no va a regresar, no,
no va a regresar.

Traduction des paroles

un ouragan de mots dans la ronde aux tavernes,
tous les jours Orphée, syntoniser votre plan.
des éclaboussures de sang,
sous l'impulsion devient fou.
si il n'y a pas de paradis,
Où en Êtes-vous éclater?
Vous avez un point:
la route de l'excès de,
source de connaissances
un plat de mépris
noyer le poison
tant que l'argent dure
enfin, l'effort de
brique par brique
des années plus tard
si vous êtes prêt à faire face à la scène
ce N'est pas à William Blake.
êtes-vous prêt à dévorer
des étoiles qui étanchent votre soif?
Écouter...:
J'écoute à peine des airs de loser.
les cieux ont passé mon dernier souffle
tous les ennemis sont laissés derrière
et j'ai encore le doute
un avenir meilleur
si vous êtes prêt à faire face à la scène,
ce N'est pas à William Blake.
êtes-vous prêt à dévorer
des étoiles qui étanchent votre soif?
la voie de l'excès de…
la voie de l'excès de…
la voie de l'excès de…
di!: la voie de l'excès de…
nous brûlons avec un mauvais équipement
l'esprit du vin
et il ne vient pas en arrière, est-il?,
il ne vient pas en arrière.
la voie de l'excès de…
la voie de l'excès de…
la voie de l'excès de…
di!: la voie de l'excès de…
nous brûlons avec un mauvais équipement
l'esprit du vin
et il ne vient pas en arrière, est-il?,
il ne vient pas en arrière.
et nous brûlons avec un mauvais équipement
l'esprit du vin
et il ne vient pas en arrière, est-il?,
il ne vient pas en arrière.