Bülent Ersoy — Paroles et traduction des paroles de la chanson Bir Ben Bir Allah Biliyor
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Bir Ben Bir Allah Biliyor » de Bülent Ersoy.
Paroles
Sûretime aldanıp sakın yanılmayın
Yüzümün güldüğüne bakmayın
Aşktan canı yananlardanım bende
Bu yüreği taştan sanmayın
Sel olur; gizlice içime içime süzülür gözyaşlarım
Kanar yaralarım kanar tuzu bastıkça anılar
Efkar benim öteki adım
Kor, kor
Azgın yangınlarda can evim ciğerim yanıyor!
Zor, çok zor
Ne çektiğimi bir ben bir Allah biliyor!
Kor, kor
Azgın yangınlarda can evim ciğerim yanıyor!
Zor, çok zor
Ne çektiğimi bir ben bir Allah biliyor!
Ben kendimi bildim bileli
Hissetmedim ayrılık acısının böylesini
Yemeden içmeden kesildim
Ağla ağla tükendim
Hasreti bitirdi beni
Sel olur gizlice içime içime, süzülür gözyaşlarım
Kanar yaralarım kanar tuzu bastıkça anılar
Efkar benim öteki adım
Kor, kor
Azgın yangınlarda can evim ciğerim yanıyor!
Zor, çok zor
Ne çektiğimi bir ben bir Allah biliyor!
Kor, kor
Azgın yangınlarda can evim ciğerim yanıyor!
Zor, çok zor
Ne çektiğimi bir ben bir Allah biliyor!
Ben kendimi bildim bileli
Hissetmedim ayrılık acısının böylesini
Yemeden içmeden kesildim
Ağla ağla tükendim
Hasreti bitirdi beni
Ben kendimi bildim bileli
Hissetmedim ayrılık acısının böylesini
Yemeden içmeden kesildim
Ağla ağla tükendim
Hasreti bitirdi beni
Ben kendimi bildim bileli
Hissetmedim ayrılık acısının böylesini
Yemeden içmeden kesildim
Ağla ağla tükendim
Hasreti bitirdi beni
Traduction des paroles
Suretime trompé ne soyez pas trompé
De voir le sourire sur mon visage
Je suis celui qui est blessé par l'amour.
Ne pense pas à ce cœur comme à la pierre
Il inonde; mes larmes se faufilent en moi
Je saigne mes blessures saignent des souvenirs en marchant sur le sel
Efkar est mon autre nom
Cor, cor
Mon foie brûle dans les feux qui font rage!
Dur, très dur
Dieu sait ce que je vais à travers!
Cor, cor
Mon foie brûle dans les feux qui font rage!
Dur, très dur
Dieu sait ce que je vais à travers!
Depuis que je me souviens
Je n'ai pas ressenti la douleur de la séparation
J'ai été coupé de manger et de boire
Pleure pleure je suis épuisé
La nostalgie a pris fin m'
♪ C'est une inondation ♪ ♪ c'est un secret ♪ ♪ c'est une larme ♪ ♪ c'est une larme ♪
Je saigne mes blessures saignent des souvenirs en marchant sur le sel
Efkar est mon autre nom
Cor, cor
Mon foie brûle dans les feux qui font rage!
Dur, très dur
Dieu sait ce que je vais à travers!
Cor, cor
Mon foie brûle dans les feux qui font rage!
Dur, très dur
Dieu sait ce que je vais à travers!
Depuis que je me souviens
Je n'ai pas ressenti la douleur de la séparation
J'ai été coupé de manger et de boire
Pleure pleure je suis épuisé
La nostalgie a pris fin m'
Depuis que je me souviens
Je n'ai pas ressenti la douleur de la séparation
J'ai été coupé de manger et de boire
Pleure pleure je suis épuisé
La nostalgie a pris fin m'
Depuis que je me souviens
Je n'ai pas ressenti la douleur de la séparation
J'ai été coupé de manger et de boire
Pleure pleure je suis épuisé
La nostalgie a pris fin m'