Булат Окуджава — Paroles et traduction des paroles de la chanson Надпись на камне
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Надпись на камне » de Булат Окуджава.
Paroles
лишь ей одной служил и доверялся.
Я — дворянин с арбатского двора,
своим двором введенный во дворянство.
Я — дворянин с арбатского двора,
своим двором введенный во дворянство.
За праведность и преданность двору
пожалован я кровью голубою.
Когда его не станет, я умру,
пока он есть — я властен над судьбою. | 2 раза
Молва за гробом чище серебра
и вслед звучит музыкою прекрасной…
Но не спеши, фортуна, будь добра,
не выпускай моей руки несчастной. | 2 раза
Не плачь, Мария, радуйся, живи,
по-прежнему встречай гостей у входа.
Арбатство, растворенное в крови,
неистребимо, как сама природа. | 2 раза
Когда кирка, бульдозер и топор
сподобятся к Арбату подобраться
и правнуки забудут слово «двор» —
согрей нас всех и собери, арбатство. | 2 раза
Traduction des paroles
il n'y a qu'une seule personne qui a servi et fait confiance à elle.
Je suis un noble de la cour d'Arbat,
par sa cour introduit dans la noblesse.
Je suis un noble de la cour d'Arbat,
par sa cour introduit dans la noblesse.
Pour la justice et la dévotion à la cour
j'ai reçu le sang bleu.
Quand il sera parti, je mourrai.,
tant qu'il est là, je contrôle le destin. | 2 fois
La rumeur derrière le cercueil est plus pure que l'argent
et après la musique sonne belle…
Mais ne vous précipitez pas, fortune, soyez gentil,
ne lâche pas ma main malheureuse. | 2 fois
Ne pleure pas, Maria, réjouis-toi, vis,
continue d'accueillir les invités à l'entrée.
Arbat, dissous dans le sang,
indestructible, comme la nature elle-même. | 2 fois
Quand pioche, bulldozer et hache
ils se rapprocheront de l'Arbat
et les arrière-petits-enfants oublieront le mot " cour» —
réchauffez - nous tous et rassemblez-nous, arbatstvo. | 2 fois