Булат Окуджава — Paroles et traduction des paroles de la chanson Былое нельзя воротить

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Былое нельзя воротить » de Булат Окуджава.

Paroles

Былое нельзя воротить -- и печалиться не о чем:
у каждой эпохи свои подрастают леса.
А все-таки жаль, что нельзя с Александром Сергеичем
поужинать в «Яр» заскочить хоть на четверть часа.
Теперь нам не надо по улицам мыкаться ощупью:
машины нас ждут и ракеты уносят нас вдаль.
А все-таки жаль, что в Москве больше нету извозчиков,
хотя б одного, и не будет отныне, -- а жаль.
Я кланяюсь низко познания морю безбрежному,
разумный свой век, многоопытный век свой любя.
А все-таки жаль, что кумиры нам снятся по-прежнему,
и мы до сих пор все холопами числим себя.
Победы свои мы ковали не зря и вынашивали,
мы все обрели -- и надежную пристань, и свет…
А все-таки жаль: иногда над победами нашими
встают пьедесталы, которые выше побед.
Москва, ты не веришь слезам -- это время проверило,
железное мужество, твердость и сила во всем.
Но если бы ты в наши слезы однажды поверила,
ни нам, ни тебе не пришлось бы грустить о былом.
Былое нельзя воротить… Выхожу я на улицу
и вдруг замечаю: у самых Арбатских ворот
извозчик стоит, Александр Сергеич прогуливается…
Ах, завтра, наверное, что-нибудь произойдет!

Traduction des paroles

Le passé ne peut pas être bouleversé - et il n'y a rien à craindre:
chaque époque a ses propres forêts.
Et pourtant, il est dommage que vous ne puissiez pas avec Alexander Sergeich
dîner au " Yar " pour passer au moins un quart d'heure.
Maintenant, nous n'avons pas à tâtons dans les rues:
les voitures nous attendent et les missiles nous emportent au loin.
Et pourtant, il est dommage qu'il n'y ait plus de chauffeurs de taxi à Moscou,
bien qu'il n'y en ait pas un, il n'y en aura plus, mais c'est dommage.
Je m'incline bas la connaissance de la mer sans bornes,
un âge raisonnable, un âge expérimenté, aimant.
Et pourtant, il est dommage que les idoles que nous rêvons encore,
et nous sommes toujours des esclaves.
Nous avons forgé nos victoires pour une bonne raison et nous avons porté,
nous avons tous trouvé un port de plaisance sûr et une lumière…
Et pourtant, c'est dommage: parfois sur nos victoires
les piédestaux qui sont au-dessus des victoires se dressent.
Moscou, vous ne croyez pas les larmes - ce temps a vérifié,
courage de fer, fermeté et force en tout.
Mais si tu avais cru en nos larmes une fois,
ni nous ni toi n'aurions à être tristes de ce qui était arrivé.
L'ancien ne peut pas être transformé... Je sors dans la rue
et soudain, je remarque: à la porte d'Arbat
le chauffeur se tient debout, Alexander Sergeich se promène…
Oh, demain, probablement quelque chose va se passer!

Clip vidéo de la chanson Былое нельзя воротить (Булат Окуджава)