Bucovina — Paroles et traduction des paroles de la chanson Sunt Munti Si Paduri
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Sunt Munti Si Paduri » de Bucovina.
Paroles
Vant din miaza-noapte incepe sa sufle
Chiar cerul isi schimba culoarea
Nici orizontul nu mai exista
Iar eu sunt acum doar o umbra
Hotarele astui tainic taram
Nu sunt pentru mine oprelisti;
Pustia-nghetata in neguri si-n vand
Palatu-mi de ceti si tristete
Veacuri s-au scurs de la voievozi
Iar tara lor e-acum doar parere
Din gandurile mele rasar alti viteji
Ce-or avea iar o faima cumplita
Sabia luce si platosi scrasnind
Incant-acum duhul batranului,
martor prin timpuri si-n vraji iscusit
cand piatra-n afund, cand soim in vazduh
Chiar daca sufletul lui e liber
El sta doar pe creasta muntilor-nalti
Cu mainile-ajunge sus la cer
Iar nourii se misca dupa cantecul sau
In rune, de stii, poti deslusi
Epoca mandra ce sta sa vina
Sunt munti, paduri, ape si nouri
In veac eu voi fi batranul
Traduction des paroles
Le vent de minuit commence à souffler
Même le ciel change de couleur
L'horizon n'est plus là non plus
Et maintenant je suis juste une ombre
Les limites de cette terre mystérieuse
Ils ne sont pas pour moi.;
Le désert est gelé en noir et vendu
Mon palais des cœurs et des peines
Les âges sont passés des voïvodies
Et leur pays est-maintenant seulement l'opinion
De mes pensées s'élèvent, d'autres courageux
Qui aura une renommée terrible à nouveau
Épée légère et platosi scrasnind
Enchantement - maintenant l'esprit du vieil homme,
témoin à travers les temps et la sorcellerie
quand la pierre descend, quand nous faucon dans vazduh
Même si son âme est libre
Il se tient seulement sur la crête des montagnes nalti
Avec vos mains-levez-vous vers le ciel
Et le mouvement Nouri après sa chanson
Dans la rune, si vous le savez, vous pouvez démêler
Le fier âge à venir
Il y a des montagnes, des forêts, des eaux et de nouvelles
Pour toujours je serai le vieil homme