Bruce Springsteen — Paroles et traduction des paroles de la chanson Let's Be Friends (Skin to Skin)
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Let's Be Friends (Skin to Skin) » de Bruce Springsteen.
Paroles
I been watchin' you a long time
Trying to figure out where and when
We been moving down that same line
The time is now maybe we could get skin to skin
Don’t know when this chance might come again
Good times got a way of comin' to an end
Don’t know when this chance might come again
Good times got a way of slippin' a-way
Let’s be friends, baby let’s be friends
I know we’re different you and me Get a diffente way of walkin'
The time has come te let the past be history
Yeah, if we could just start talkin'
Don’t know when this chance might come again
Good times got a way of comin' to an end
Don’t know when this chance might come again
Good times got a way of slippin' a-way
Let’s be friends, baby let’s be friends
Do, do do doo do do do doo…
There’s a lot of talk going 'round now
Let’em talk you know you’re the only one
There’s a lot of walls need tearing down
Together we could take them down one by one
Traduction des paroles
J'ai été watchin' vous faire un long temps
Essayer de comprendre où et quand
Nous avons été vers le bas de la même ligne
Le moment est venu peut être que nous pourrions obtenir peau à peau
Je ne sais pas quand cette chance pourrait revenir
Les bons moments ont une façon de se terminer
Je ne sais pas quand cette chance pourrait revenir
Les bons moments ont un moyen de glisser
Soyons amis, bébé soyons amis
Je sais qu'on est différents toi Et moi on a une façon différente de marcher
Le temps est venu que le passé soit l'histoire
Ouais, si on pouvait juste commencer à parler
Je ne sais pas quand cette chance pourrait revenir
Les bons moments ont une façon de se terminer
Je ne sais pas quand cette chance pourrait revenir
Les bons moments ont un moyen de glisser
Soyons amis, bébé soyons amis
Do, Do, do doo do do do doo…
Il y a beaucoup à dire aller 'tour maintenant
Laisse-les parler Tu sais que tu es le seul
Il y a beaucoup de murs à démolir
Ensemble nous pourrions les abattre un par un