Brock Zeman — Paroles et traduction des paroles de la chanson Rain On the Roof #1
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Rain On the Roof #1 » de Brock Zeman.
Paroles
The rain it just keeps falling like the tear’s of a widow
Who is staring at a picture of her long lost lover
She drinks sherry in the morning and her T. V's always blaring
She says it gives her the feeling like somebody else lives there
She says the rain makes her miss her old man
And the rain says it don’t give a good goddamn
And the trees are all shaking like a hobo under a train bridge
Who is shivering under a jacket he stole from a man at the mission
It had a picture in the pocket of a girl smoking a cigarette
And a busted old watch that says it’s always nine o’clock
And he says the rain makes his bones creak like a rusted hinge
And the rain says it don’t give a good goddamn
And the cars on the highway and whacking the rain drops with their wipers
Like a kid running through a meadow kicking the head’s off all the flowers
He holds out his dirty old ball cap and watches it fill up with water
He knows that he best be getting back soon or he’ll catch hell from his mother
And all the way home he cusses the rain
And the rain says it don’t give a good goddamn
Traduction des paroles
La pluie ne cesse de tomber comme la larme d'une veuve
Qui regarde une photo de son amant perdu depuis longtemps
Elle boit du sherry le matin et sa télé est toujours tonitruante
Elle dit que cela lui donne l'impression que quelqu'un d'autre vit là bas
Elle dit que la pluie lui fait manquer son vieil homme
Et la pluie dit que ça n'en a rien à foutre
Et les arbres tremblent comme un clochard sous un pont de train
Qui frissonne sous une veste qu'il a volée à un homme de la mission
Il y avait une photo dans la poche d'une fille fumant une cigarette
Et une vieille montre cassée qui dit qu'il est toujours neuf heures
Et il dit que la pluie fait grincer ses os comme une charnière rouillée
Et la pluie dit que ça n'en a rien à foutre
Et les voitures sur l'autoroute et frapper les gouttes de pluie avec leurs essuie glaces
Comme un gamin qui court dans un pré qui frappe la tête de toutes les fleurs
Il tend son vieux bonnet sale et le regarde se remplir d'eau
Il sait qu'il vaut mieux qu'il revienne bientôt ou il attrapera l'enfer de sa mère
Et tout le chemin du retour, il jure la pluie
Et la pluie dit que ça n'en a rien à foutre