Bright Eyes — Paroles et traduction des paroles de la chanson Stray Dog Freedom

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Stray Dog Freedom » de Bright Eyes.

Paroles

There’s a skinny dog in a dirty parking lot.
And he doesn’t bite, but he begs.
And he knows what’s true so if you are, he’ll follow you
if you’re headed home all the way.
So we let him finish every dinner plate,
and we watched his tail saying «thanks, thanks, thanks.»
And we tried to name him, but he ran away
once he knew his freedom was at stake.
It’s the same old shit, so it’s how you deal with it.
it’s the glove that fits that you wear.
So when the wind blows strong, I put a few more layers on,
and I tell myself I don’t care.
I might make a phone call to a better man.
To ask the questions that I have.
Like how did I get started? And where’s it gonna end?
why should I treat a traitor like a friend?

Traduction des paroles

Il y a un chien maigre dans un parking sale.
Et il ne mord pas, mais il supplie.
Et il sait ce qui est vrai donc si vous l'êtes, il vous suive
si vous êtes dirigé la maison tout le chemin.
Alors on le laisse finir chaque assiette,
et nous avons regardé sa queue dire " MERCI, MERCI, MERCI.»
Et nous avons essayé de le nommer, mais il s'est enfui
une fois qu'il a su que sa liberté était en jeu.
C'est la même vieille merde, donc c'est comme ça qu'on s'en occupe.
c'est le gant qui convient que vous portez.
Donc, quand le vent souffle fort, je mets quelques couches de plus,
et je me dis que je n'ai pas de soins.
Je pourrais faire un appel téléphonique à un homme meilleur.
Pour poser les questions que j'ai.
Comme comment ai-je commencé? Et où ça va finir?
pourquoi devrais-je traiter un traître comme un ami?