Brett Anderson — Paroles et traduction des paroles de la chanson Julian's Eyes
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Julian's Eyes » de Brett Anderson.
Paroles
Softening her winter
With his eyes
Sitting in the meadow
In disguise
Feeling his way
Touching the stone
Watching the day
Through a telephone
Colours in the carnage of his hand
Lose it in the debris on the stairs
Feeling his way
Touching her hand
Making his way
To the panstand
He’s in the sky
He’s in the tide
He’s in the trees
And the buzz of the night
Feet in the sand
Watching life
Through Julian’s eyes
(Just repeat it)
Softening the winter
With his smile
Sitting in the doorway
Counting tiles
Feeling his way
Touching life
Watching the day
Through quiet eyes
Elephants and spiders
In his hand
Capital letters
Green and red
Feeling his way
Making a start
Watching the day
Through cut glass
He’s in the sky
He’s in the grass
He’s in the winter
And the curve of the stars
Feet in the sand
Watching life
Through Julian’s eyes
Traduction des paroles
Adoucissement de son hiver
Avec ses yeux
Assis dans la prairie
Déguisé
Sentant sa façon
Toucher la pierre
Regarder la journée
Par le biais d'un téléphone
Couleurs dans le carnage de sa main
Perdez-le dans les débris de l'escalier
Sentant sa façon
Toucher sa main
De faire son chemin
À la panstand
Il y a dans le ciel
Il est dans la marée
Il est dans les arbres
Et le buzz de la nuit
Les pieds dans le sable
Regarder la vie
À travers les yeux de Julian
(Il suffit de le répéter)
L'adoucissement de l'hiver
Avec son sourire
Assis dans l'embrasure de la porte
Le comptage des carreaux
Sentant sa façon
Toucher la vie
Regarder la journée
À travers les yeux tranquilles
Éléphants et araignées
Dans sa main
Majuscule
Le vert et le rouge
Sentant sa façon
Départ
Regarder la journée
À travers le verre coupé
Il y a dans le ciel
Il est dans l'herbe
Il est dans l'hiver
Et la courbe des étoiles
Les pieds dans le sable
Regarder la vie
À travers les yeux de Julian