Bonnie Raitt — Paroles et traduction des paroles de la chanson Big Road

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Big Road » de Bonnie Raitt.

Paroles

Well I ain’t goin' down that big long lonesome road
Pretty baby don’t you hear me talkin'
No I ain’t goin' down that big road by myself
If I can’t carrry you baby
I’m gonna get me someone else
Alright boys
Well the sun is gonna shine in my back door some
My back door some, my door someday
You know the sun is gonna shine in My back door some day
That big wind is gonna come up and blow my blues away
Now if you don’t want me baby
Now why don’t you tell me Now why don’t you tell me, tell me so If you don’t want me baby why don’t you tell me so It ain’t like I’m a woman who ain’t got no place to go Play it right now
Now what good is a bulldog, if he won’t fuss or He won’t fuss or fight pretty baby
What good is a bulldog, if he won’t fuss or fight.
And what good is a man can’t make his wolf stay all night

Traduction des paroles

Eh bien, je ne vais pas sur cette grande longue route solitaire
Joli bébé de ne pas vous entendre me talkin'
Non, Je ne vais pas prendre cette grande route toute seule
Si je ne peux pas carrry vous bébé
Je vais m'obtenir de quelqu'un d'autre
Bien des garçons
Le soleil va briller dans ma porte de derrière
Ma porte certains, ma porte un jour
Tu sais le soleil va briller dans ma porte de derrière un jour
Ce grand vent va me souffler le blues
Maintenant si tu ne veux pas de moi bébé
Maintenant, pourquoi ne me dis-tu pas maintenant, pourquoi ne me dis-tu pas, Dis-moi donc si tu ne veux pas de moi bébé, pourquoi ne me dis-tu pas que c'est pas comme si j'étais une femme qui n'a pas d'endroit où aller jouer maintenant
Maintenant, à quoi bon un bouledogue, s'il ne s'agite pas ou S'il ne s'agite pas ou ne se bat pas joli bébé
A quoi bon un bouledogue, s'il ne s'agite pas ou ne se bat pas.
Et à quoi bon un homme ne peut pas faire rester son loup toute la nuit