Большой детский хор Всесоюзного радио и Центрального телевидения — Paroles et traduction des paroles de la chanson Песенка о лете

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Песенка о лете » de Большой детский хор Всесоюзного радио и Центрального телевидения.

Paroles

Мы в дороге с песенкой о лете,
Самой лучшей песенкой на свете,
Мы в лесу ежа, быть может, встретим,
Хорошо, что дождь прошел.

Мы покрыты бронзовым загаром,
Ягоды в лесу горят пожаром.
Лето это жаркое недаром,
Лето - это хорошо!

Вот оно какое, наше лето,
Лето яркой зеленью одето,
Лето жарким солнышком согрето,
Дышит лето ветерком.

На зеленой солнечной опушке
Прыгают зеленые лягушки
И танцуют бабочки-подружки,
Расцветает все кругом.

Traduction des paroles

Nous sommes sur la route avec une chanson sur l'été,
La meilleure chanson du monde,
Nous allons peut-être rencontrer un hérisson dans la forêt,
Heureusement que la pluie est passée.

Nous sommes couverts de bronzage en bronze,
Les baies dans la forêt brûlent par le feu.
L'été est chaud pour rien,
L'été est bon!

C'est ça, notre été,
Été vert vif habillé,
L'été est chaud au soleil,
L'été respire la brise.

Sur la lisière verte et ensoleillée
Grenouilles vertes sautent
Et les copines de papillon dansent,
Fleurit tout autour.