Bobbie Gentry — Paroles et traduction des paroles de la chanson Find 'Em, Fool 'Em And Forget 'Em

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Find 'Em, Fool 'Em And Forget 'Em » de Bobbie Gentry.

Paroles

People, let me tell you all about my father
He was known as the meanest, baddest love maker in town
The man had a reputation for shuckin' and jivin' all the women
Breaking their hearts, lord, and leavin' them cryin'
He told me: «Hon, let me give you some advice
You ought to remember for the rest of your life»
He told me to find 'em, fool 'em, forget 'em
Yeah, yeah, yeah
Find 'em, fool 'em, forget 'em
Yeah, yeah, yeah
Oh, but I didn’t listen to what my father told me
And I went off and gave my heart to you, boy
And then you walked on me, you misused me
And finally you broke my poor heart in two
The way you treated me, lord, I wouldn’t treat a dog
You didn’t even show me any mercy at all
I wish I had found you, fooled you, forgot you
Like my daddy said
I wish I had found you, I could have fooled you and then forgot you
Yeah, yeah, yeah
Daddy said: «Find 'em, fool 'em, forget 'em»
Yeah, yeah, yeah
Find 'em fool 'em forget 'em
Yeah, yeah, yeah

Traduction des paroles

Les gens, permettez-moi de vous dire à tous au sujet de mon père
Il était connu comme le plus méchant, le plus méchant créateur d'amour en ville
L'homme avait la réputation de chouchouter toutes les femmes
Brisant leurs cœurs, Seigneur, et les laissant pleurer
Il m'a dit: «Hon, permettez-moi de vous donner quelques conseils
Tu devrais te souvenir pour le reste de ta vie»
Il m'a dit de les trouver, de les tromper, de les oublier
Ouais, ouais, ouais
Find 'em, imbécile 'em, oublier 'em
Ouais, ouais, ouais
Oh, mais je n'ai pas écouté ce que mon père m'a dit
Et je suis parti et j'ai donné mon cœur à toi, mon garçon
Et puis tu m'as marché dessus, tu m'as mal utilisé
Et finalement tu as brisé mon pauvre coeur en deux
La façon dont tu m'as traité, Seigneur, Je ne traiterais pas un chien
Tu ne m'as même pas montré de pitié
J'aurais aimé te trouver, te tromper, t'oublier
Comme mon père l'a dit
J'aurais aimé te trouver, t'avoir dupé et t'avoir oublié
Ouais, ouais, ouais
Papa a dit: "Trouvez-les, dupez-les, oubliez-les»
Ouais, ouais, ouais
Les trouver les tromper les oublier
Ouais, ouais, ouais