Blue Rose Code — Paroles et traduction des paroles de la chanson (This Is Not A) Love Song
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « (This Is Not A) Love Song » de Blue Rose Code.
Paroles
The midnight silence breathe
I’m just blessed and well???
Tonights rain just bleeds
Like the passing of a life
Tonights moon, like a
Spotlight shining bright
An insight
Or a silent movie
That I don’t know
And it must be loven
Has to be loven
Don’t you know it’s only love
There’s nothing else to say
Or nothing left to play
But, this is not a love song, no
You know that I dont have a pretty face
Well what a shame
And nowadays they say
That’s what it takes
And, this is not a love song, no
And time after time that story is told
It’s getting old…
It’s getting old…
The black that waits beneath the stars
The void outspaced just suffocates the starlights reach
As you and I go storm trough bath no green?
And the traffic lights change all through the night
Green to red
And red to green
And back again
This lifeline descends on me
But, this is not a love song, no
You know that I dont have a pretty face
Well what a shame
And nowadays they say
That’s what it takes
But, this is not a love song, no
And time after time that story is told
But it’s getting old
It’s getting old
It doesn’t matter what you feel inside
No (no), no (no), no (no)
It doesn’t matter what you sing out loud
Cause no one’s listening anyway
It just matter that you look alright
And time after time is just the same old chime
But you don’t care
Cause, this is not a love song, no
You know that I dont have a pretty face
Well what a shame
And nowadays they say
That’s what it takes
And, this is not a love song, no
You think I don’t care at all
When its going wrong
Its going wrong
Traduction des paroles
Le silence de minuit respire
Je suis juste béni et bien???
Tonights pluie juste saigne
Comme le passage d'une vie
Tonights lune, comme un
Projecteur brillant brillant
Perspicacité
Ou un film muet
Que je ne sais pas
Et il doit être loven
Doit être loven
Ne sais-tu pas que c'est seulement l'amour
Il n'y a rien d'autre à dire
Ou plus rien à jouer
Mais, ce n'est pas une chanson d'amour, non
Tu sais que je n'ai pas un joli visage
Bien quelle honte
Et de nos jours ils disent
C'est ce qu'il faut
Et, ce n'est pas une chanson d'amour, non
Et maintes et maintes fois cette histoire est racontée
Il se fait vieux…
Il se fait vieux…
Le noir qui attend sous les étoiles
Le vide outrepassé suffoque juste les étoiles atteignent
Comme vous et moi allons tempête Bain Creux pas de vert?
Et les feux de circulation changent toute la nuit
Vert au rouge
Et du rouge au vert
Et de retour à nouveau
Cette bouée de sauvetage descend sur moi
Mais, ce n'est pas une chanson d'amour, non
Tu sais que je n'ai pas un joli visage
Bien quelle honte
Et de nos jours ils disent
C'est ce qu'il faut
Mais, ce n'est pas une chanson d'amour, non
Et maintes et maintes fois cette histoire est racontée
Mais il se fait vieux
Il se fait vieux
Peu importe ce que vous ressentez à l'intérieur
No (non), no (non), non (pas de)
Peu importe ce que vous chantez à haute voix
Cause personne n'écoute de toute façon
Il vient de la matière que vous regardez bien
Et le temps après le temps est juste le même vieux carillon
Mais vous n'avez pas de soins
Parce que, ce n'est pas une chanson d'amour, non
Tu sais que je n'ai pas un joli visage
Bien quelle honte
Et de nos jours ils disent
C'est ce qu'il faut
Et, ce n'est pas une chanson d'amour, non
Vous pensez que je n'aime pas du tout
Quand sa va mal
Sa va mal