Blossom Dearie — Paroles et traduction des paroles de la chanson They Say It's Spring

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « They Say It's Spring » de Blossom Dearie.

Paroles

When I was young, I lived in a world of dreams
Of moods and myths and illusionary schemes
Though now I’m much more grown up I fear that I must own up To the fact that I’m in doubt of What the modern cynics shout of They say it’s spring, this feeling light as a feather
They say this thing, this magic we share together
Came with the weather too
They say it’s May, that’s made me daft as a daisy
It’s May they say, that’s made the whole world this crazy
Heavenly hazy hue
I’m a lark on a wing
I’m the spark of a firefly’s fling
Yet to me this must be Something more than a seasonal thing
Could it be spring, those bells that I can hear ringing?
It may be spring, but when the robins stop singing
You’re what I’m clinging to Though they say it’s spring
It’s you
If poets sing that when a heart’s sympathetic
It may be spring, then poets' plights are pathetic
But I’m poetic too
They say it’s spring, for lovers there’s where the lure is That evil thing, for which September the cure is This, they are sure, is true
Though I know that it’s so That my fancy may turn in the spring
With the right one in sight
One can find a perpetual thing
Did I need spring to bring the ring that you bought me?
Though it was spring, that wondrous day that you caught me Darling I thought we knew
That it wasn’t spring
‘Twas you

Traduction des paroles

Quand j'étais jeune, je vivais dans un monde de rêves
Des humeurs et des mythes et des schémas illusoires
Bien que maintenant je suis beaucoup plus adulte, je crains que je dois posséder le fait que je suis dans le doute de ce que les cyniques modernes crient de Ils disent que c'est le printemps, ce sentiment léger comme une plume
Ils disent cette chose, cette magie que nous partageons ensemble
Est venu avec le temps aussi
Ils disent que C'est May, cela m'a fait daft comme une marguerite
C'est peut-être qu'ils disent, cela a rendu le monde entier aussi fou
Céleste teinte brumeuse
Je suis une alouette sur une aile
Je suis l'étincelle d'une aventure de luciole
Pourtant pour moi cela doit être quelque chose de plus qu'une chose saisonnière
Pourrait-il être le printemps, ces cloches que je peux entendre sonner?
C'est peut-être le printemps, mais quand les robins cessent de chanter
Tu es ce à quoi je m'accroche bien qu'ils disent que c'est le printemps
C'est vous
Si les poètes chantent ça quand un cœur est sympathique
C'est peut-être le printemps, alors les plaies des poètes sont pathétiques
Mais moi aussi je suis poétique
Ils disent que c'est le printemps, pour les amoureux, il y a là où le leurre est cette chose méchante, pour laquelle septembre le remède est ceci, ils sont sûrs, est vrai
Bien que je sache que c'est pour que ma fantaisie puisse tourner au printemps
Avec la bonne en vue
On peut trouver une chose perpétuelle
Ai-je besoin de printemps pour apporter la bague que tu m'as achetée?
Bien que ce soit le printemps, ce jour merveilleux que tu m'as attrapé Chéri, je pensais que nous savions
Que ce n'était pas le printemps
‘Twas vous