Blitzen Trapper — Paroles et traduction des paroles de la chanson Girl in a Coat
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Girl in a Coat » de Blitzen Trapper.
Paroles
I’ve traveled the world
And the seven bright seas
For the keys to these riddles you’ve lain before me Been used and abused
By these lesser deities
For to ease my disease I’m on bended knees
To my lonely lovely girl in the coat
I prayed your heart
I danced for rain
Some wise men, shepherds and indians came
Been chased and mistreated
Been put down to shame
All the same if I bring rain
that’s the name of the game
To my lonely lovely girl in the coat
Cause winter is where she abides all the while
And hillsides are covered in snow
The summertime sister sends letters to me She speaks with a voice that I know
A voice that I know
In a broke down truck on the edge of this town
With a dusty old world spinning round and round
Been caught, I been shot, I been buried alive
But that’s nothing compared to the look in her eye
To my lonely lovely girl in the coat
Cause winter is where she abides all the while
And hillsides are covered in snow
The summertime sister sends letters to me She speaks with a voice that I know
A voice that I know
Na, na na na, na na na
Na na na, na na na,
Na na na, na na na
Na, na na na, na na na
Na na na, na na na,
Na na na, na na na
Traduction des paroles
J'ai voyagé dans le monde
Et les sept mers brillantes
Pour les clés de ces énigmes que vous avez lain avant moi été utilisé et abusé
Par ces divinités inférieures
Pour soulager ma maladie je suis à genoux
À mon Solitaire belle fille dans le manteau
J'ai prié ton coeur
J'ai dansé pour la pluie
Des sages, des bergers et des Indiens sont venus
Été poursuivi et maltraité
Mis à la honte
Tout de même si j'apporte de la pluie
c'est le nom du jeu
À mon Solitaire belle fille dans le manteau
Parce que l'hiver est où elle demeure tout le temps
Et les coteaux sont couverts de neige
La soeur d'été m'envoie des lettres elle parle d'une voix que je connais
Une voix que je connais
Dans un camion en panne sur le bord de cette ville
Avec un vieux monde poussiéreux qui tourne en rond
Été pris, j'ai été touché, j'ai été enterré vivant
Mais ce n'est rien comparé à la regarder dans les yeux
À mon Solitaire belle fille dans le manteau
Parce que l'hiver est où elle demeure tout le temps
Et les coteaux sont couverts de neige
La soeur d'été m'envoie des lettres elle parle d'une voix que je connais
Une voix que je connais
Na, na na na, na na na
Na na na, na na na,
Na na na, na na na
Na, na na na, na na na
Na na na, na na na,
Na na na, na na na