Björk — Paroles et traduction des paroles de la chanson Cocoon

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Cocoon » de Björk.

Paroles

Who would have known
That a boy like him
Would have entered me lightly
Restoring my blisses
Who would have known
That a boy like him
After sharing my core
Would stay going nowhere
Who would have known
A beauty this immense
Who would have known
A saintly trance
Who would have known
Miraculous breath
To inhale a beard
Loaded with courage
Who would have known
That a boy like him
Possessed of magical
Sensitivity
Would approach a girl like me Who caresses cradles his head
In a bosom
He slides inside
Half awake, half asleep
We faint back
Into sleephood
When I wake up The second time
In his arms
Gorgeousness
He’s still inside me Who would have known
Who ahhh
Who would have known
A train of pearls
Cabin by cabin
Is shot precisely
Across an ocean
From a mouth
From a From the mouth
Of a girl like me To a boy
To a boy
To a boy

Traduction des paroles

Qui aurait su
Qu'un garçon comme lui
Me serait entré légèrement
Restaurer mes blisses
Qui aurait su
Qu'un garçon comme lui
Après avoir partagé mon cœur
Resterait aller nulle part
Qui aurait su
Une beauté aussi immense
Qui aurait su
Une sainte transe
Qui aurait su
Miraculeuse souffle
Inhaler une barbe
Chargé avec courage
Qui aurait su
Qu'un garçon comme lui
Possédé de magique
Sensibilité
Approcherait une fille comme moi qui caresse berce sa tête
Au sein
Il glisse à l'intérieur
À moitié éveillé, à moitié endormi
Nous nous évanouissons en arrière
Dans sleephood
Quand je me réveille la deuxième fois
Dans ses bras
Superbe
Il est toujours en moi qui l'aurait su
Qui ahhh
Qui aurait su
Un train de perles
Cabine par cabine
Est tir précisément
La traversée de l'océan
À partir d'une bouche
De un De la bouche
D'une fille comme moi à un garçon
Pour un garçon
Pour un garçon

Clip vidéo de la chanson Cocoon (Björk)