Billie Holiday — Paroles et traduction des paroles de la chanson Ill Be Seeing You

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Ill Be Seeing You » de Billie Holiday.

Paroles

Miscellaneous
I’LL BE SEEING YOU
Sammy Fain / Irving Kahal
I’ll be seeing you
In all the old familiar places
That this heart of mine embraces
All day and through
In that small cafe
The park across the way
The children carrousel
The chestnut trees
The wishing well
I’ll be seeing you
In every lovely summer’s day
In everything that’s light and gay
I’ll always think of you that way
I’ll find in the morning sun
And when the night is new
I’ll be looking at the moon
But I’ll be seeing you
I’ll be seeing you
In every lovely summer’s day
In everything that’s light and gay
I’ll always think of you that way
I’ll find in the morning sun
And when the night is new
I’ll be looking at the moon
But I’ll be seeing you
Sometimes Billie sung the next verse
Cathedral bells were tolling
As our love sang on.
Was it the spell of Paris,
or just the April dawn?
Who knows if we will meet again,
Love with morning chiming sweet again

Traduction des paroles

Divers
I'LL BE SEEING YOU
Sammy Fain / Irving Kahal
I'll be seeing you
Dans tous les vieux lieux familiers
Que ce cœur de la mine embrasse
Tous les jours et à travers
Dans ce petit café
Le parc d'en face
Les enfants carrousel
Châtaignier
Le puits
I'll be seeing you
Dans chaque belle journée d'été
Dans tout ce qui est léger et gay
Je vais toujours penser vous de cette façon
Je trouverai dans le soleil du matin
Et quand la nuit est nouvelle
Je vais être à la recherche à la lune
Mais i'll be seeing you
I'll be seeing you
Dans chaque belle journée d'été
Dans tout ce qui est léger et gay
Je vais toujours penser vous de cette façon
Je trouverai dans le soleil du matin
Et quand la nuit est nouvelle
Je vais être à la recherche à la lune
Mais i'll be seeing you
Parfois Billie chantait le verset suivant
Les cloches de la cathédrale sonnaient
Comme notre amour chantait.
C'était le charme de Paris,
ou tout simplement en avril, à l'aube?
Qui sait si nous nous reverrons,
L'amour avec matin carillon doux à nouveau