Bike for Three! — Paroles et traduction des paroles de la chanson Let's Never Meet
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Let's Never Meet » de Bike for Three!.
Paroles
Somewhere unseen and under the covers deep
The edge of a cliff, a burning circle, a lover’s leap
An unmade bed, the two of us dying silently
Voices that barely exist crying violently
Speaking an unknown tongue, we listen oddly
Watching you tremble, my needs are disembodied
It’s shocking, the way you make me feel is my sovereignty
Figments of my imagination and its poverty
A double-edged sword that chooses with cold desire
Well-acquainted with pain, I want to hold your fire
Unfinished artwork, you’re perfect, my mouth hurts
Aggravated and jealous, I navigate the outskirts
Stresses, second guesses are a fact of life
Sometimes we go to the altar for a sacrifice
Telling each other what we want to hear, ignore the rest
Then again, maybe we should never meet, it’s for the best
Let’s never meet and regret a past endeavor
What we have is rare indeed and guaranteed to last forever
We’ll always wonder but the truth is irrefutable
The way it is now is so painful and beautiful
So let’s never meet and regret a past endeavor
What we have is rare indeed and guaranteed to last forever
We’ll always wonder but the truth is irrefutable
The way it is now is so painful and beautiful
Maybe there’s a place we can go that’s behind doors
A place where you could shelter my body with yours
Sorry for so long and wanting to be sorry-er
Young gun, sleepless, the unsung warrior
A button that erases history, words that nullify
Infidelity and the melody of the lullaby
Jealousy, exile, handcuffed and blindfolded
Reckless, one thousand kisses as a necklace
X’s and O’s, bad habits rose to fashion
Whispers that turn into screams in the throes of passion
The blood in my veins and part of me is dead still
My muscles are tired from running on this treadmill
The sun don’t shine, the sky is a sleepy storm
In the room, under a blanket, keep me warm
I’d cut myself in half if it made sense to
I run from myself and trespass against you
Let’s never meet and regret a past endeavor
What we have is rare indeed and guaranteed to last forever
We’ll always wonder but the truth is irrefutable
The way it is now is so painful and beautiful
And as love desires we wait until the very end
You’re a dream I had, an imaginary friend
The dangerous angel, kisses denied me
But somehow I’m awake and your breath is inside me
Nowhere to live, I’m much stronger than before
Still though, I don’t want to be strong anymore
I’m preyed upon and followed, I move to survive
She hunts in the fall, once and for all, prove you’re alive
Love stays away from me, I’m out of breath generally
Damned if I do and I face the death penalty
The walls may come down but the flames climb
Maybe if we both let go at the same time
If only just once we can withdraw in private
Hurricanes will come, but maybe we’ll survive it
And if nothing kills us now, then surely something later would
Let’s never meet, it’s probably for the greater good
Do you?
Traduction des paroles
Je lance à partir de moi-même et de la pèche contre vous
Ne nous rencontrons jamais et regrettons un effort passé
Ce que nous avons est rare en effet et garanti pour durer éternellement
Nous nous demanderons toujours mais la vérité est irréfutable
La façon dont il est si douloureux et belle
Et comme l'amour le désire nous attendons jusqu'à la fin
Tu es un rêve que j'ai fait, un ami imaginaire
Le dangereux ange, bisous, m'a refusé
Mais d'une manière ou d'une autre je suis éveillé et ton souffle est en moi
Nulle part où vivre, je suis beaucoup plus fort qu'avant
Pourtant, je ne veux plus être fort
Je suis la proie et suivi, je me déplace pour survivre
Elle chasse à l'automne, une fois pour toutes, prouver que vous êtes en vie
L'amour reste loin de moi, je suis à bout de souffle en général
Damné si je le fais et je fais face à la peine de mort
Les murs peuvent descendre mais les flammes grimpent
Peut être que si on lâchait tous les deux en même temps
Si seulement une fois nous pouvons nous retirer en privé
Les ouragans viendront, mais peut-être que nous y survivrons
Et si rien ne nous tue maintenant, alors sûrement quelque chose plus tard
Ne nous rencontrons jamais, c'est probablement pour le plus grand bien
Faites-vous?