БеZумные Усилия — Paroles et traduction des paroles de la chanson С той стороны стекла
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « С той стороны стекла » de БеZумные Усилия.
Paroles
Белой краской зимы по живому теплу,
Жесткой кистью холодной поверх ярких снов нарисуешь круги
мелкий снег щедро дарят ряды облаков,
он блестит сединой в нитях русых волос,
он не тает на мраморе бледной руки
закричать? …ты не услышишь
через миг ты уйдешь, незаметно для всех,
не подняв в воздух легкую снежную пыль,
не касаясь земли
силуэт твой проникнет сквозь холст в зеркала, светлый контур останется,
выжжен в стекле, навсегда ослепив
взлетая, оставляешь легко
незакрытой прозрачную дверь
не знает в этом мире никто — что за ней, что за ней…
что за ней — не узнает никто
взгляд с вопросом немым обращен в никуда — я не знаю ответ…
смотришь ты без упрека на фигуру из льда, смотришь ты или нет… с той стороны
стекла?
взлетая, оставляешь легко незакрытой прозрачную дверь
не знает в этом мире никто — что за ней, что за ней
Traduction des paroles
Peinture blanche de l'hiver sur la chaleur vivante,
Avec un pinceau froid sur les rêves brillants, dessinez des cercles
la neige fine donne généreusement des rangées de nuages,
il brille gris dans les brins de cheveux blonds,
il ne fond pas sur le marbre de la main pâle
crier? ...tu n'entendras pas
dans un Instant, tu partiras, invisible pour tout le monde,
sans soulever la poussière de neige légère dans l'air,
sans toucher le sol
votre silhouette pénétrera à travers la toile dans les miroirs, le contour lumineux restera,
brûlé dans le verre, aveuglé pour toujours
décoller, laisser facilement
porte transparente non fermée
personne ne sait dans ce monde — ce qui est derrière elle, ce qui est derrière elle…
qu'est — ce qu'elle-personne ne le saura
le regard avec la question muette est tourné vers nulle part — je ne connais pas la réponse…
vous regardez sans reproche sur la figure de la glace, que vous regardiez ou non... de l'autre côté
du verre?
en décollant, vous laissez une porte transparente facilement non fermée
personne ne sait dans ce monde — ce qui est derrière elle, ce qui est derrière elle