Beth Nielsen Chapman — Paroles et traduction des paroles de la chanson Veni Veni Emmanuel
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Veni Veni Emmanuel » de Beth Nielsen Chapman.
Paroles
Veni, veni Emmanuel,
Captivum solve Israel,
Qui gemit in exilio
Privatus Dei Filio.
Gaude, gaude! Emmanuel
Nascetur pro te, Israel.
Veni, veni, o Oriens
Solare nos adveniens;
Noctis depele nebulas
Dirasque noctis tenebras.
Gaude, gaude! Emmanuel
Nascetur pro te, Israel.
Veni clavis Davidica;
Regna reclude caelica;
Fac iter tutum superum,
Et claude vias inferum.
Gaude, gaude! Emmanuel
Nascetur pro te, Israel.
O come, O come Emmanuel,
And ransom captive Israel,
That mourns in lonely exile here,
Until the Son of God appear.
Rejoice! Rejoice! Emmanuel
Shall come to thee, O Israel!
4. Oh, come, Thou Key of David, come
And open wide our heavenly home:
Make safe the way that leads on high
And close the path to misery
5. O Come Thou Dayspring, from on high
And cheer us by Thy drawing nigh;
Disperse the gloomy clouds of night,
And death’s dark shadows put to flight.
6. O come, Thou Wisdom from on high,
And order all things, far and nigh;
To us the path of knowledge show,
And cause us in her ways to go.
7. O come desire of nations, bind
All peoples in one heart and mind;
Bid envy, strife, and quarrels cease;
Fill the whole world with heaven’s peace.
Traduction des paroles
Veni, veni Emmanuel,
Captivum résoudre Israël,
Qui gemit dans exilio
Privatus Dei Filio.
Gaude, gaude! Emmanuel
Nascetur pro te, Israël.
Veni, veni, O Oriens
Solare nos adveniens;
Nébuleuses Noctis depele
Dirasque noctis tenebras.
Gaude, gaude! Emmanuel
Nascetur pro te, Israël.
Veni clavis Davidica;
Regna reclude caelica;
Fac iter tutum superum,
Et claude vias inferum.
Gaude, gaude! Emmanuel
Nascetur pro te, Israël.
O come, O come Emmanuel,
Et rançon captif Israël,
Qui pleure dans l'exil Solitaire ici,
Jusqu'à ce que le Fils de Dieu apparaisse.
Réjouissez-vous! Réjouissez-vous! Emmanuel
Viens à toi, Ô Israël!
4. Oh, viens, toi clé de David, Viens
Et ouvrez grand notre maison céleste:
Sécuriser le chemin qui mène en haut
Et fermez le chemin de la misère
5. O viens, printemps, d'en haut
Et encouragez-nous par votre dessin près;
Dispersez les nuages sombres de la nuit,
Et les ombres sombres de la mort mis en fuite.
6. O viens, la Sagesse d'en-haut,
Et ordonnez toutes choses, loin et près;
Pour nous le chemin de la connaissance spectacle,
Et nous amener dans ses façons d'aller.
7. O viens le désir des nations, lie
Tous les peuples dans un cœur et un esprit;
Candidature envie, les conflits et les querelles cessent;
Remplissez le monde entier de la paix du ciel.