Berri Txarrak — Paroles et traduction des paroles de la chanson Jaio.Musika.Hil
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Jaio.Musika.Hil » de Berri Txarrak.
Paroles
Honetarako jaio nintzen
ta honengatik hilko naiz
Zein da zure helburua?
Zein aburua?
Mezu bat dugu zabaltzeko
harro daudenak apaltzeko
zentzuak odolustutzeko aiztoa prest
Zuek segitu rock’n rolla salbatzen
zaindu irudia
guk bihotzak josiko ditugu berriz
Denok gaude nazkatuta silikonazko kantuez
Musikaren ablazioa, kabroi alenak
Egonezin puta honen kontra
adierazpen librearen alde
gure arimak hustu ta zuenak bete
Zuek segitu rock’n rolla salbatzen
zaindu irudia
guk bihotzak josiko ditugu berriz
Ardi txuria sentitzen garelako artalde beltzean
Ardi beltza sentitzen garen moduan, artalde txurian
Honetarako jaio nintzen
ta honengatik hilko naiz.
Zein da zure helburua, kabroi alena?
Mezu bat dugu zabaltzeko
zentzuak odolustutzeko
harro daudenak apaltzeko aiztoa prest
Traduction des paroles
Je suis né
Je meurs de cette ta
Quel est votre objectif?
Qui de la aburu?
Nous avons un message à diffuser
la plupart sont fiers à humbles
prêt à verser le sang du couteau est logique
Il a continué à rock'n roll pour sauver la
prendre soin de l'image
nous allons coudre cœurs nous
Si nous chantons nous sommes tous malades de silicone
Ablation de la musique, le kabroi alena
Contre cette agitation salope
le côté de la libre expression
il a vidé nos âmes pour remplir le ta
Il a continué à rock'n roll pour sauver la
prendre soin de l'image
nous allons coudre cœurs nous
Le mouton noir blanc dans le troupeau parce que nous nous sentons
Nous pensons que la façon dont le mouton noir dans le troupeau en blanc
Je suis né
Je meurs de cette ta.
Quel est ton but, alena kabroi?
Nous avons un message à diffuser
sens de verser le sang de l'
il y a ceux qui sont prêts à humilier le fier couteau