Bella Hardy — Paroles et traduction des paroles de la chanson Emmott's Song

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Emmott's Song » de Bella Hardy.

Paroles

Roland, please forgive me dear,
It breaks my heart full sore
I long to keep your company
But we shall meet no more, no more
We shall meet no more
The days are dark as night my love
And death looks for my door
The whispers tell that Gabriel hounds
Have been heard upon the moor, the moor,
The hounds howl on the moor
Mompesson has the church door locked
And closed Eyam to it’s fate,
We’re ordered not to leave these bounds
So now we quietly wait, we wait,
The end we quietly wait
Our congregation meets outside
Beneath the heaven’s high
All down at Cucklet Delph we pray
Where in secret met you and I, my love
In secret met you and I My family sleeps in the yard
In flower beds side by side.
I fear that when the judgement
Their souls shall be denied, denied,
Their souls shall be denied
So Roland, please forgive me dear,
It breaks my heart full sore
To know you’ll wait down at the Delph
But you’ll see my face no more, no more
My face you’ll see no more

Traduction des paroles

Roland, Pardonne-moi, ma chère,
Il me brise le cœur plein mal
J'ai mis longtemps à garder votre entreprise
Mais nous ne nous rencontrerons plus, plus jamais
Nous ne nous rencontrerons plus
Les jours sont sombres comme la nuit mon amour
Et la mort cherche ma porte
Les chuchotements disent que Gabriel hounds
Ont été entendus sur la lande, la lande,
Les chiens hurlent sur la lande
Mompesson a la porte de l'Église verrouillée
Et fermé Eyam à son destin,
On nous a ordonné de ne pas quitter ces limites
Alors maintenant, nous attendons tranquillement, nous attendons,
La fin nous attendons tranquillement
Notre congrégation se réunit à l'extérieur
Sous le ciel est haut
Tous à Cucklet Delph nous prions
Où en secret rencontré vous et moi, mon amour
En secret rencontré vous et moi ma famille dort dans la Cour
Dans les parterres de fleurs côte à côte.
Je crains que lorsque le jugement
Leurs âmes seront niées, niées,
Leurs âmes seront reniées
Afin de Roland, s'il vous plaît pardonnez-moi cher,
Il me brise le cœur plein mal
Pour savoir vous attendrez au Delph
Mais tu ne verras plus mon visage, plus jamais
Mon visage tu ne verras plus