Bebo & Cigala — Paroles et traduction des paroles de la chanson Nieblas del Riachuelo
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Nieblas del Riachuelo » de Bebo & Cigala.
Paroles
Turbio fondeadero donde van a recalar
Barcos que en el muelle para siempre han de quedar
Sombras que se alargan en la noche del dolor
Náufragos del mundo que han perdido el corazón
Puentes y cordajes donde el viento viene a aullar
Barcos carboneros que jamás van a zarpar
Torvo cementerio de las naves que al morir
Sueñan sin embargo que a la mar han de partir
Niebla del riachuelo
Amarrado al recuerdo
Yo sigo esperando
Niebla del riachuelo
De ese amor, para siempre
Me vas alejando
Nunca más volvió, nunca más la vi
Nunca más su voz nombró mi nombre junto a mí
Esa misma voz que dijo: «Adiós»
Niebla del riachuelo
Amarrado al recuerdo
Yo sigo esperando
Niebla del riachuelo
De ese amor, para siempre
Me vas alejando
Nunca más volvió, nunca más la vi
Nunca más su voz nombró mi nombre junto a mí
Esa misma voz que dijo: «Adiós»
Traduction des paroles
Mouillage trouble où ils vont atterrir
Les navires qui sur le quai doivent rester pour toujours
Ombres qui s'allongent dans la nuit de la douleur
Naufragés du monde qui ont perdu leur cœur
Ponts et cordes où le vent vient hurler
Des navires à charbon qui ne prendront jamais la mer
Sombre cimetière des navires qui en mourant
Ils rêvent, cependant, qu'ils doivent partir à la mer
Flux de brouillard
Liée à la mémoire
J'attends toujours
Flux de brouillard
De l'amour, pour toujours
Vous êtes de Me pousser loin.
Elle n'est jamais revenue, Je ne l'ai jamais revue.
Plus jamais sa voix ne nommait mon nom à côté de moi
Cette même voix qui disait: "au revoir»
Flux de brouillard
Liée à la mémoire
J'attends toujours
Flux de brouillard
De l'amour, pour toujours
Vous êtes de Me pousser loin.
Elle n'est jamais revenue, Je ne l'ai jamais revue.
Plus jamais sa voix ne nommait mon nom à côté de moi
Cette même voix qui disait: "au revoir»