Bebeto — Paroles et traduction des paroles de la chanson Esse Crioulo por Vôce Se Féz Poeta (Nega)
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Esse Crioulo por Vôce Se Féz Poeta (Nega) » de Bebeto.
Paroles
O n O ne ne ne ne ne ne ne nega!
O ne ne ne ne ne ne ne nega!
O ne ne ne ne ne ne ne nega!
і nega
Por favor, no machuque esse crioulo
Que no peito o corao pede socorro
Que ainda te canta pra tudo ficar legal
ґ nega
Por voc encho a boca de alegria
Canto o meu samba, fao a minha poesia
Canto o meu samba pra poder desabafar
O nega,
Volte pro morro, tome conta do barraco
Esse crioulo anda desassossegado
Esse crioulo t cansado de sofrer
O nega,
Esse crioulo por voc se fez poeta
Voc dor que no corao desperta
Uma vontade muito louca de sofrer
O ne
O ne ne ne ne ne ne ne nega!
O ne ne ne ne ne ne ne nega!
O ne ne ne ne ne ne ne nega!
Nega, nega, nega…
O nega,
Volte pro morro, tome conta do barraco
Esse crioulo anda desassossegado
Esse crioulo t cansado de sofrer
O nega,
Esse crioulo por voc se fez poeta
Voc dor que no corao desperta
Uma vontade muito louca de sofrer
Traduction des paroles
O n ne ne ne ne ne ne ne nega!
Ou ne ne ne ne ne ne ne nega!
Ou ne ne ne ne ne ne ne nega!
і refuser
Ne faites pas de mal à ce Créole
Que dans la poitrine le cœur demande de l'aide
Cela chante encore à tout pour être cool
ґ refuser
Pour toi je remplis ma bouche de joie
Je chante ma samba, fao ma poésie
Je chante ma samba pour évacuer
Nier,
Retournez à la colline, prenez soin de la cabane
Ce créole est agité
Ce Créole t fatigué de souffrir
Nier,
Ce créole par vous est devenu un poète
Vous la douleur dans le cœur se réveille
Un désir très fou de souffrir
O nous
Ou ne ne ne ne ne ne ne nega!
Ou ne ne ne ne ne ne ne nega!
Ou ne ne ne ne ne ne ne nega!
Nier, nier, nier…
Nier,
Retournez à la colline, prenez soin de la cabane
Ce créole est agité
Ce Créole t fatigué de souffrir
Nier,
Ce créole par vous est devenu un poète
Vous la douleur dans le cœur se réveille
Un désir très fou de souffrir