Barry Louis Polisar — Paroles et traduction des paroles de la chanson Have A Little Smoke?
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Have A Little Smoke? » de Barry Louis Polisar.
Paroles
Well I was walking down the street
When I chanced to see
A baby waddling back and forth
And crawling right to me And she said, «Have a little smoke?
Have a little smoke? Have a little smoke with me?
Have a little smoke? Have a little smoke?
Won’t you have a little smoke with me?»
Her hat was pulled dwn over her eyes,
her diaper it was ripped.
And dangling down to my surprise:
A cigarette between her lips
And she said, «Have a little smoke?
Have a little smoke? Have a little smoke with me?
Have a little smoke? Have a little smoke?
Won’t you have a little smoke with me?»
Well I took that smoke, began to choke,
I gagged and coughed and spit.
My throat felt sore, I fell to the floor
But the cigarette still was lit.
And she said, «Have a little smoke?
Have a little smoke? Have a little smoke with me?
Have a little smoke? Have a little smoke?
Won’t you have a little smoke with me?»
Oh my eyes ouffed out, I began to shout
And I coughed and choked and gagged.
I was close to death, I caught my breath.
She said, «Want another drag?»
And she said, «Have a little smoke?
Have a little smoke? Have a little smoke with me?
Have a little smoke? Have a little smoke?
Won’t you have a little smoke with me?»
For goodness sake how my head ached.
it ook my breath away.
As I coughed and gasped I fgelt her grasp
Once more I heard her say
And she said, «Have a little smoke?
Have a little smoke? Have a little smoke with me?
Have a little smoke? Have a little smoke?
Won’t you have a little smoke with me?»
I think I know why babies smoke:
It makes them think they’re older.
But me I think I’m old enough
And this is what I told her:
«I won’t have a little smoke?
won’t have a little smoke? won’t have a little smoke with you?
Won’t have a little smoke? Won’t have a little smoke?
Won’t have a little smoke with you?»
Traduction des paroles
Eh bien, je marchais dans la rue
Lorsque je me trouvai à voir
Un bébé se dandine d'avant en arrière
Et rampant droit vers moi et elle a dit « " avoir un peu de fumée?
Un peu de fumée? Un peu de fumée avec moi?
Un peu de fumée? Un peu de fumée?
Tu ne veux pas fumer un peu avec moi?»
Son chapeau a été tiré dwn sur ses yeux,
sa couche a été déchirée.
Et pend vers le bas à ma grande surprise:
Une cigarette entre ses lèvres
Et elle a dit, " avoir un peu de fumée?
Un peu de fumée? Un peu de fumée avec moi?
Un peu de fumée? Un peu de fumée?
Tu ne veux pas fumer un peu avec moi?»
Eh bien, j'ai pris cette fumée, a commencé à s'étouffer,
J'ai bâillonné et a toussé et craché.
Ma gorge m'a fait mal, je suis tombé par terre
Mais la cigarette était encore allumée.
Et elle a dit, " avoir un peu de fumée?
Un peu de fumée? Un peu de fumée avec moi?
Un peu de fumée? Un peu de fumée?
Tu ne veux pas fumer un peu avec moi?»
Oh mes yeux ouffed, je me suis mis à crier
Et j'ai toussé et étouffé et bâillonnée.
J'étais proche de la mort, j'ai repris mon souffle.
Elle a dit: "vous voulez une autre traînée?»
Et elle a dit, " avoir un peu de fumée?
Un peu de fumée? Un peu de fumée avec moi?
Un peu de fumée? Un peu de fumée?
Tu ne veux pas fumer un peu avec moi?»
Pour l'amour de dieu comment mon mal à la tête.
il ook mon souffle.
Comme je toussais et haletais Je fgelt sa prise
Encore une fois je l'ai entendue dire
Et elle a dit, " avoir un peu de fumée?
Un peu de fumée? Un peu de fumée avec moi?
Un peu de fumée? Un peu de fumée?
Tu ne veux pas fumer un peu avec moi?»
Je crois savoir pourquoi les bébés fument:
Ça leur fait penser qu'ils sont plus vieux.
Mais moi je pense que je suis assez vieux
Et c'est ce que je lui ai dit:
«Je n'aurai pas un peu de fumée?
vous n'aurez pas un peu de fumée? vous n'aurez pas un peu de fumée avec vous?
Vous n'aurez pas un peu de fumée? Vous n'aurez pas un peu de fumée?
Vous n'aurez pas un peu de fumée avec vous?»