Barclay James Harvest — Paroles et traduction des paroles de la chanson Ursula (Bob Harris Session)
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Ursula (Bob Harris Session) » de Barclay James Harvest.
Paroles
I once loved a lady who did change into a child
I saw the light of day shine in her eyes
I loved her like a baby and I raised her to the sky
It seems the light of day did pass us by Now she walks along the seashore
And she listens to the sea
And I can’t say if she ever thinks of me If I were of the ocean or a wave upon the sand
Or just a drop of water in her hand
A pebble or a broken shell, a rock upon the shore
I doubt if I could love her any more
Now she walks along the seashore
And she listens to the sea
And I can’t say if she ever thinks of me Now she walks along the seashore
And she listens to the sea
And I can’t say if she ever thinks of me No, I can’t say if she ever thinks of me
Traduction des paroles
Une fois j'ai aimé une dame qui s'est transformée en enfant
J'ai vu la lumière du jour briller dans ses yeux
Je l'aimais comme un bébé et je l'ai élevée au ciel
Il semble que la lumière du jour nous a passés maintenant elle marche le long du bord de la mer
Et elle écoute la mer
Et je ne peux pas dire si elle pense à moi, Si j'étais de l'océan ou d'une vague sur le sable
Ou juste une goutte d'eau dans sa main
Un caillou ou une coquille cassée, un rocher sur le rivage
Je doute si je pouvais l'aime plus
Maintenant, elle marche le long du bord de la mer
Et elle écoute la mer
Et je ne peux pas dire si elle pense à moi maintenant elle marche le long du bord de mer
Et elle écoute la mer
Et je ne peux pas dire si elle pense de moi, Non, je ne peux pas dire si elle pense de moi