Barbra Streisand — Paroles et traduction des paroles de la chanson Therapist Dialogue #2

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Therapist Dialogue #2 » de Barbra Streisand.

Paroles

Barbra
Ooh, I like your couch. We never had a couch till I was eight!
Doctor
You were telling me about the time you were in Summer Stock?
Barbra
Yeah! I was… em …seventeen, and I… I played Hortense in «THE
BOY FRIEND".
Doctor
Was there anything special about that summer?
Barbra
Yeah, I learned how to drive a stick shift.
Doctor
Did you meet anybody interesting? We are here to work on relationships!
Barbra
Oh… Well, there was this boy in the company. I really liked him, but I,
I didn’t know how he felt about me. And then one night, he asked me to go over
lines with him.
Doctor
And…
Barbra
And we were alone in the empty theater and we only had one copy of the script,
so we had to sit very close to each other…
Doctor
And…
Barbra

Traduction des paroles

Barbra
Ooh, j'aime votre canapé. On n'a jamais eu de canapé avant mes huit ans!
Médecin
Tu me parlais de la fois où tu étais en Stock D'été?
Barbra
Ouais! J'avais... em ...dix-sept ans, et je ... j'ai joué Hortense dans " THE
BOY FRIEND".
Médecin
Y avait-il quelque chose de spécial à propos de cet été?
Barbra
Oui, j'ai appris à conduire un changement de bâton.
Médecin
Avez-vous rencontré quelqu'un d'intéressant? Nous sommes ici pour travailler sur les relations!
Barbra
Oh ... Eh bien, il y avait ce garçon dans la compagnie. J'ai vraiment aimé, mais je l'ai,
Je ne sais pas comment il s'est senti sur moi. Et puis, un soir, il m'a demandé d'aller sur
lignes avec lui.
Médecin
Et…
Barbra
Et nous étions seuls dans le théâtre vide et nous n'avions qu'une copie du script,
nous avons donc dû nous asseoir très près l'un de l'autre…
Médecin
Et…
Barbra